növbəti qayıq saat neçədə...?
what time's the next boat to …?
Calais-ə növbəti qayıq saat neçədə?
what time's the next boat to Calais?
Mən ... kabin istəyirəm
I'd like a … cabin
Mən iki çarpayılı kabin istəyirəm
I'd like a two-berth cabin
Mən dörd çarpayılıq kabin istəyirəm
I'd like a four-berth cabin
bizə kabinə lazım deyil
we don't need a cabin
Mən maşın və iki sərnişin üçün bilet istəyirəm
I'd like a ticket for a car and two passengers
Mən piyada sərnişin üçün bilet istəyirəm
I'd like a ticket for a foot passenger
keçid nə qədər çəkir?
how long does the crossing take?
bərə saat neçədə çatır...?
what time does the ferry arrive in …?
bərə Stokholma nə vaxt çatır?
what time does the ferry arrive in Stockholm?
gediş saatına nə qədər tez çatmalıyıq?
how soon before the departure time do we have to arrive?
məlumat masası haradadır?
where's the information desk?
kabin nömrəsi haradadır ...?
where's cabin number …?
258 nömrəli kabin haradadır?
where's cabin number 258?
hansı göyərtədə ... var?
which deck's the … on?
bufet hansı göyərtədədir?
which deck's the buffet on?
restoran hansı göyərtədədir?
which deck's the restaurant on?
bar hansı göyərtədədir?
which deck's the bar on?
mağaza hansı göyərtədədir?
which deck's the shop on?
kinoteatr hansı göyərtədədir?
which deck's the cinema on?
Dəyişiklik bürosu hansı göyərtədədir?
which deck's the bureau de change on?
özümü dəniz tutmuş hiss edirəm
I feel seasick
dəniz çox sərtdir
the sea's very rough
dəniz olduqca sakitdir
the sea's quite calm
bütün avtomobil sərnişinləri, lütfən, enmək üçün avtomobilin göyərtəsinə enin
all car passengers, please make your way down to the car decks for disembarkation
təxminən 30 dəqiqə sonra limana çatacağıq
we will be arriving in port in approximately 30 minutes' time
zəhmət olmasa kabinlərinizi boşaldın
please vacate your cabins
Xilasedici jiletlər
Lifejackets