nativelib.net logo NativeLib es ESPAÑOL

V pubu, baru ali kavarni → En un pub, bar o cafetería: Libro de frases

kaj bi rad pil?
¿Qué le gustaría beber?
kaj imaš?
¿Que estás teniendo?
kaj ti lahko prinesem?
¿Qué puedo conseguirte?
Imel bom …, prosim
Tendré..., por favor
Jaz bom pint piva, prosim
Tomaré una pinta de cerveza, por favor.
Dobil bom pol litra grenkega, prosim
Tomaré una pinta de amargo, por favor.
Kozarec belega vina, prosim
Tomaré una copa de vino blanco, por favor.
Kozarec rdečega vina, prosim
Tomaré una copa de vino tinto, por favor.
Jaz dam pomarančni sok, prosim
Tomaré un jugo de naranja, por favor.
Privoščim kavo, prosim
tomaré un café, por favor
Jaz bom kokakolo, prosim
Tomaré una Coca-Cola, por favor.
Dobil bom dietno kokakolo, prosim
Tomaré una Coca-Cola Light, por favor.
velik ali majhen?
¿grande o pequeño?
bi rad led zraven?
¿Quieres hielo con eso?
brez ledu, prosim
sin hielo, por favor
malo, prosim
un poco por favor
veliko ledu, prosim
mucho hielo, por favor
pivo, prosim
una cerveza por favor
dve pivi prosim
dos cervezas por favor
tri kocke tekile, prosim
tres tragos de tequila por favor
si postrežen?
¿Te están atendiendo?
Postrežen sem, hvala
me sirven gracias
kdo je naslednji?
¿quién es el siguiente?
katero vino bi radi?
¿Qué vino te gustaría?
domače vino je v redu
el vino de la casa esta bien
katero pivo bi rad?
que cerveza te gustaria
želite točeno ali ustekleničeno pivo?
¿Quieres cerveza de barril o en botella?
Jaz bom imel enako, prosim
Tomaré lo mismo, por favor.
zame nič, hvala
nada para mi, gracias
Jaz bom dobil te
conseguiré estos
obdrži drobiž!
¡Quédese con el cambio!
na zdravje!
¡salud!
čigav krog je?
¿de quién es la ronda?
to je moj krog
es mi ronda
to je tvoj krog
es tu ronda
še eno pivo, prosim
Otra cerveza, por favor
še dve pivi, prosim
otras dos cervezas, por favor
še enkrat isto, prosim
lo mismo de nuevo, por favor
še strežeš pijačo?
¿Sigues sirviendo bebidas?
zadnja naročila!
¡últimas órdenes!
imaš kaj prigrizkov?
¿tienes bocadillos?
imaš kaj sendvičev?
¿tienes bocadillos?
strežeš hrano?
¿Sirves comida?
ob kateri uri se zapre kuhinja?
¿A qué hora cierra la cocina?
ali še strežeš hrano?
¿Sigues sirviendo comida?
zavojček čipsa, prosim
un paquete de patatas fritas, por favor
kakšen okus bi rad?
¿qué sabor te gustaría?
pripravljeno soljeno
listo salado
sir in čebula
queso y cebolla
sol in kis
sal y vinagre
kakšne vrste sendvičev imaš?
¿Qué tipo de sándwiches tienes?
imaš kaj tople hrane?
¿Tienes comida caliente?
današnje posebnosti so na plošči
las ofertas especiales de hoy están en el tablero
je to postrežba mize ali samopostrežba?
¿Es servicio de mesa o autoservicio?
kaj ti lahko prinesem?
¿Qué puedo conseguirte?
bi kaj jedel?
¿Te gustaría algo de comer?
ali lahko vidimo meni, prosim?
¿Podemos ver un menú, por favor?
jesti v ali za s seboj?
¿para comer acá o para llevar?
ima kdo rad igro …?
¿a alguien le apetece un juego de…?
ima kdo rad biljard?
¿a alguien le apetece una partida de billar?
ima kdo rad pikado?
¿a alguien le apetece un juego de dardos?
ima kdo rad karte?
¿a alguien le apetece un juego de cartas?
imaš tukaj dostop do interneta?
¿Tienes acceso a Internet aquí?
imaš tukaj brezžični internet?
¿Tienes internet inalámbrico aquí?
kakšno je geslo za internet?
cual es la contraseña de internet
počutim se dobro
me siento bien
Počutim se grozno
Me siento terrible
Imam mačka
tengo resaca
Nikoli več ne bom pil!
¡Nunca volveré a beber!
Ali kadiš?
¿Fuma usted?
ne, ne kadim
no, no fumo
obupal sem
me he rendido
te moti, če kadim?
¿te importa si fumo?
bi rad cigareto?
¿Quieres un cigarrillo?
imaš luč?
¿Tienes una luz?