Depending on conditions is usually translated into Greek as ανάλογα με τις συνθήκες. Example usages: Depending on the condition of the wiring, repairs are usually made by splicing the wires together. (Ανάλογα με την κατάσταση της καλωδίωσης, οι επισκευές γίνονται συνήθως συνδέοντας τα καλώδια μεταξύ τους.).
depending - The word 'depending' indicates a state of being contingent on something else. It indicates that ...
on - The word on is a versatile preposition with multiple meanings and uses. It typically indicates a ...
conditions - Conditions refer to the circumstances or factors affecting the way someone lives or works. They can ...
ανάλογα - Δηλώνει ότι κάτι συμβαίνει ή γίνεται σε συνάρτηση με κάτι άλλο, με τρόπο που αντικατοπτρίζει ή ...
με - Αυτή η λέξη είναι μια πρόθεση που χρησιμοποιείται για να συνδέσει ένα ουσιαστικό ή μια αντωνυμία με ...
τις - Η λέξη 'τις' είναι μια προσωπική αντωνυμία τρίτου προσώπου πληθυντικού αριθμού, θηλυκού γένους. ...
συνθήκες - Οι συνθήκες αναφέρονται σε ένα σύνολο παραγόντων, περιστάσεων ή καταστάσεων που επηρεάζουν ένα ...
... accordance with the conditions, accordance with the terms, according to the conditions, according to the terms, as per the provisions, at conditions, at the conditions, bound by the terms, by conditions, by provisions, by specifying, by the conditions, by the figures, by the provisions, by the weather,
ανάλογα, σύμφωνα, παρόμοια, κατάλληλα, ομοίως, ανάλογα με,
με, μαζί, συν, με την παρουσία,
τις, αυτές, αυτούς, αυτά, εκείνες, εκείνα,
συνθήκες, προϋποθέσεις, περιστάσεις, παραμέτροι, πλαίσια, μακροπρόθεσμες προοπτικές,
depending, autonomous, self reliant, self reliant, challenge, contest,
on, underneath, off, under, below,
ανάλογα, αυτόνομος, αυτοδύναμος, αμφισβήτηση, διαγωνισμός,
με, έως, χωρίς, εκτός, σε, έξω από,
τις, [not found]
συνθήκες, [not found]
depending on conditions
ανάλογα με τις συνθήκες
Depending on the condition of the wiring, repairs are usually made by splicing the wires together. |
Ανάλογα με την κατάσταση της καλωδίωσης, οι επισκευές γίνονται συνήθως συνδέοντας τα καλώδια μεταξύ τους. |
Depending on the group's paddling speed and weather conditions. |
Ανάλογα με την ταχύτητα κωπηλασίας της ομάδας και τις καιρικές συνθήκες. |
The preparation and submission of tax documents may differ in the number of documents, depending on the specific conditions. |
Η προετοιμασία και η υποβολή φορολογικών εγγράφων μπορεί να ποικίλλει ως προς τον αριθμό των εγγράφων ανάλογα με ορισμένες προϋποθέσεις. |
Depending on geological conditions, these caverns can store more energy than any other known energy storage technology. |
Ανάλογα με τις γεωλογικές συνθήκες, αυτά τα σπήλαια μπορούν να αποθηκεύσουν περισσότερη ενέργεια από οποιαδήποτε άλλη γνωστή τεχνολογία αποθήκευσης ενέργειας. |
Depending upon conditions, garlic mustard flowers either self-fertilize or are cross-pollinated by a variety of insects. |
Ανάλογα με τις συνθήκες, τα άνθη της μουστάρδας σκόρδου είτε αυτογονιμοποιούνται είτε διασταυρώνονται από μια ποικιλία εντόμων. |
Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions. |
Η ταχύτητα κλεισίματος μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με την ποσότητα της υγρασίας, το φως, το μέγεθος του θηράματος και τις γενικές συνθήκες ανάπτυξης. |
The severity of damage caused by Bremia can vary depending on environmental conditions. |
Η σοβαρότητα της βλάβης που προκαλείται από το Bremia μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με τις περιβαλλοντικές συνθήκες. |
The composition of mineral sand is highly variable, depending on the local rock sources and conditions. |
Η σύνθεση της ορυκτής άμμου είναι πολύ μεταβλητή, ανάλογα με τις τοπικές πηγές και συνθήκες. |
Echinoderms become sexually mature after approximately two to three years, depending on the species and the environmental conditions. |
Τα εχινόδερμα ωριμάζουν σεξουαλικά μετά από περίπου δύο έως τρία χρόνια, ανάλογα με το είδος και τις περιβαλλοντικές συνθήκες. |
Grace explores bipolar disorder through the experience of a teenage daughter whose mother grapples with the condition. |
Η Γκρέις εξερευνά τη διπολική διαταραχή μέσα από την εμπειρία μιας έφηβης κόρης της οποίας η μητέρα αντιμετωπίζει την πάθηση. |
John Parry was promoted to referee, replacing Bill Vinovich, who was forced to resign due to a heart condition. |
Ο Τζον Πάρι προήχθη σε διαιτητή, αντικαθιστώντας τον Μπιλ Βίνοβιτς, ο οποίος αναγκάστηκε να παραιτηθεί λόγω καρδιακής πάθησης. |
The procedure for reviewing an ALJ's decision varies depending upon the agency. |
Η διαδικασία για την επανεξέταση της απόφασης ενός ALJ ποικίλλει ανάλογα με την υπηρεσία. |
The cost of services will vary depending on the amount of work that needs to be done. |
Το κόστος των υπηρεσιών θα ποικίλλει ανάλογα με το μέγεθος της εργασίας που πρέπει να γίνει. |
Η θεωρία δεν είναι η πιο σημαντική προϋπόθεση επιτυχίας. |
|
Factorial calculation can be done easily depending on the mentioned rules. |
Ο παραγοντικός υπολογισμός μπορεί να γίνει εύκολα ανάλογα με τους αναφερόμενους κανόνες. |