o której jest następna łódź do…?
v kolik hodin je další loď…?
o której jest następna łódź do Calais?
v kolik hodin je další loď do Calais?
poproszę... domek
Chtěl bych… chatu
Poproszę kabinę dwuosobową
Chtěl bych dvoulůžkovou kabinu
Poproszę kabinę czteroosobową
Chtěl bych čtyřlůžkovou kabinu
nie potrzebujemy kabiny
chatu nepotřebujeme
poproszę bilet na samochód i dwóch pasażerów
Chtěl bych jízdenku pro auto a dva cestující
poproszę bilet dla pasażera pieszego
Chtěl bych lístek pro pěšího cestujícího
jak długo trwa przeprawa?
jak dlouho trvá přejezd?
o której przypływa prom w …?
v kolik přijíždí trajekt…?
o której przypływa prom do Sztokholmu?
V kolik hodin přijíždí trajekt do Stockholmu?
jak szybko przed odlotem musimy przybyć?
jak dlouho před časem odjezdu musíme přijet?
gdzie jest punkt informacyjny?
kde je informační pult?
gdzie jest numer kabiny …?
kde je číslo kajuty...?
gdzie jest kabina numer 258?
kde je kajuta číslo 258?
na którym pokładzie jest …?
která paluba je… na?
na którym pokładzie jest bufet?
na které palubě je bufet?
na którym pokładzie jest restauracja?
na které palubě je restaurace?
na którym pokładzie jest bar?
na které palubě je bar?
na którym pokładzie jest sklep?
na které palubě je obchod?
na którym pokładzie jest kino?
na které palubě je kino?
na którym pokładzie jest kantor?
na které palubě je směnárna?
mam chorobę morską
Cítím mořskou nemoc
morze jest bardzo wzburzone
moře je velmi rozbouřené
morze jest całkiem spokojne
moře je docela klidné
wszyscy pasażerowie samochodów, prosimy o zejście na pokłady samochodowe w celu zejścia na ląd
všichni cestující v autě, prosím, sjeďte dolů na paluby pro auta k vylodění
za ok. 30 minut dopłyniemy do portu
do přístavu dorazíme přibližně za 30 minut
proszę opuścić swoje domki
prosím, opusťte své kajuty
Kamizelki ratunkowe
Záchranné vesty