nativelib.net logo NativeLib de DEUTSCH

Online-Übersetzer Deutsch-Griechisch

Übersetzer: Deutsch - Griechisch

Ein Online-Übersetzer wie der Deutsch-Griechische ist ein nützliches Werkzeug für Menschen, die eine der beiden Sprachen nicht fließend sprechen oder schreiben können. Dieser Übersetzer kann schnell und einfach Wörter, Phrasen oder ganze Sätze von Deutsch nach Griechisch und umgekehrt übersetzen.

Es gibt jedoch einige Besonderheiten, die beim Übersetzen von Deutsch nach Griechisch beachtet werden müssen. Zum Beispiel hat die griechische Sprache viele Fälle, die je nach Kontext und Verwendung unterschiedliche Endungen haben. Dies kann für deutsche Sprecher, die diese Fälle nicht gewohnt sind, eine Herausforderung darstellen.

Ein weiteres Merkmal der griechischen Sprache, das berücksichtigt werden sollte, ist die Tatsache, dass sie ein anderes Alphabet als das Deutsche verwendet. Dies bedeutet, dass die Übersetzung auch die Transliteration des Textes in das griechische Alphabet umfassen muss.

Ein weiterer wichtiger Faktor beim Übersetzen von Deutsch nach Griechisch ist die Bedeutung und Verwendung von Idiomen und Redewendungen. Diese können in verschiedenen Sprachen unterschiedliche Bedeutungen haben und erfordern möglicherweise eine sorgfältige Übersetzung, um die richtige Bedeutung zu übermitteln.

Insgesamt ist der Deutsch-Griechische Online-Übersetzer ein wertvolles Werkzeug für Menschen, die schnell und einfach zwischen diesen beiden Sprachen übersetzen müssen. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass die griechische Sprache ihre eigenen Besonderheiten hat, die bei der Übersetzung berücksichtigt werden müssen, um eine genaue und präzise Übersetzung zu erhalten.

Deutsch

Die deutsche Sprache ist eine faszinierende und reiche Sprache, die von mehr als 100 Millionen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen wird. Die Geschichte der deutschen Sprache reicht bis ins Mittelalter zurück und hat im Laufe der Jahrhunderte viele Veränderungen und Entwicklungen durchgemacht.

Einer der auffälligsten Aspekte der deutschen Sprache ist ihre komplexe Grammatik. Die deutsche Sprache hat viele grammatische Fälle, die je nach Kontext und Verwendung unterschiedliche Endungen haben. Dies kann das Erlernen der Sprache schwierig machen, aber es ermöglicht auch eine präzise und nuancierte Ausdrucksweise.

Ein weiteres Merkmal der deutschen Sprache sind ihre langen Wörter, die oft aus mehreren Wörtern zusammengesetzt sind. Diese zusammengesetzten Wörter können oft schwer auszusprechen sein, aber sie erlauben es dem Sprecher, komplexe Ideen in einem einzigen Wort auszudrücken.

Die deutsche Sprache hat auch eine reiche literarische Tradition, die viele berühmte Schriftsteller hervorgebracht hat, darunter Johann Wolfgang von Goethe und Friedrich Schiller. Deutsche Literatur ist bekannt für ihre Tiefe, Komplexität und Vielfalt, und es gibt viele Meisterwerke der deutschen Literatur, die noch heute gelesen und geschätzt werden.

Die deutsche Sprache hat auch einen wichtigen Platz in der Weltgeschichte. Sie war die Sprache der Wissenschaft und der Philosophie im 19. Jahrhundert und hat einen großen Einfluss auf die Entwicklung der westlichen Kultur und Gesellschaft gehabt. Deutsche Musik und Film haben auch weltweit Anerkennung gefunden, und die deutsche Sprache bleibt eine wichtige Sprache in der globalen Kommunikation.

Insgesamt ist die deutsche Sprache eine faszinierende und reiche Sprache, die eine wichtige Rolle in der Weltgeschichte und Kultur spielt. Obwohl sie vielleicht schwierig zu erlernen ist, bietet sie eine präzise und nuancierte Ausdrucksweise und erlaubt es dem Sprecher, komplexe Ideen auszudrücken.

Griechisch

Die griechische Sprache ist eine der ältesten und reichsten Sprachen der Welt. Sie hat eine lange und faszinierende Geschichte, die bis ins 2. Jahrtausend v. Chr. zurückreicht. Die griechische Sprache hat einen wichtigen Platz in der antiken Welt eingenommen und ist auch heute noch eine wichtige Sprache in der akademischen Welt.

Eines der auffälligsten Merkmale der griechischen Sprache ist ihr alphabetisches System. Das griechische Alphabet besteht aus 24 Buchstaben, die alle unterschiedliche Klänge und Bedeutungen haben. Es ist auch das Alphabet, auf dem viele andere Alphabete basieren, wie zum Beispiel das kyrillische Alphabet.

Die griechische Sprache hat auch eine reiche literarische Tradition, die viele berühmte Schriftsteller hervorgebracht hat, wie zum Beispiel Homer, der Verfasser der Ilias und der Odyssee. Griechische Literatur ist bekannt für ihre Schönheit, ihre Komplexität und ihre Einzigartigkeit und hat einen großen Einfluss auf die Weltliteratur und Kultur gehabt.

Ein weiteres Merkmal der griechischen Sprache ist ihre komplexe Grammatik. Die griechische Sprache hat viele Fälle, die je nach Kontext und Verwendung unterschiedliche Endungen haben. Es kann daher schwierig sein, die Sprache zu erlernen, aber sie ermöglicht auch eine präzise und nuancierte Ausdrucksweise.

Die griechische Sprache hat auch einen wichtigen Platz in der Religion und Mythologie. Viele der bekannten griechischen Mythen und Legenden wurden in der griechischen Sprache geschrieben und haben sich tief in das Bewusstsein und die Kultur der griechischen Gesellschaft eingeprägt.

Insgesamt ist die griechische Sprache eine faszinierende und reiche Sprache, die eine wichtige Rolle in der Geschichte und Kultur der Welt spielt. Obwohl sie vielleicht schwierig zu erlernen ist, bietet sie eine präzise und nuancierte Ausdrucksweise und hat einen großen Einfluss auf die Weltliteratur und Kultur gehabt.

Beliebte Übersetzungen

Ich kenne deinen Nachbarn.Ξέρω τον γείτονά σου.
Ich hasse diesen Laden.Το μισώ αυτό το μαγαζί.
Ich habe ein Angebot für dich.Έχω μια προσφορά για εσάς.
Bei uns wird alles gut.Όλα θα πάνε καλά μαζί μας.
Bitte ruf mich an.Σε παρακαλώ πάρε με τηλέφωνο.
Du bist sehr aufmerksam.Είσαι πολύ παρατηρητικός.
Sie hatte eine Blume in der Hand.Είχε ένα λουλούδι στο χέρι της.
Es ist nicht immer leicht.Δεν είναι πάντα εύκολο.
Normalerweise gehe ich zu Fuß.Συνήθως περπατάω.
Sie lieben ihre Kinder.Λατρεύουν τα παιδιά τους.
Darf ich mitkommen?Μπορώ να πάω μαζί σου;
Ein Teil der Möbel ist geklebt.Μέρος των επίπλων είναι κολλημένο.
Er ging spazieren.Πήγε μια βόλτα.
Wo ist mein warmes Höschen?Πού είναι τα ζεστά μου εσώρουχα;
Tom arbeitet in der Filmindustrie.Ο Τομ εργάζεται στη βιομηχανία του κινηματογράφου.
Gewalt können wir nicht ertragen.Δεν αντέχουμε τη βία.
Kopenhagen ist eine Fahrradstadt.Η Κοπεγχάγη είναι μια ποδηλατική πόλη.
Wo befinden sich die Jagdteams?Πού βρίσκονται οι κυνηγετικές ομάδες;
Weißt du wo sie ist?Ξέρεις που είναι?
Die Säure korrodierte das Metall.Το οξύ διέβρωσε το μέταλλο.
Er ist verrückt nach Baseball.Τρελαίνεται για μπέιζμπολ.
Sie ist wirklich nett.Είναι πολύ ωραία.
Nimm so viel du willst.Πάρε όσο θέλεις.
Lassen Sie mich eines sagen.Να πω ένα πράγμα.
Ich möchte nach Hause gehen.Θέλω να πάω σπίτι.
Möchtest du eine Tasse Milch?Θα θέλατε ένα φλιτζάνι γάλα;
Er schämt sich für sein Versagen.Ντρέπεται για την αποτυχία του.
Sie hat hier viele Freunde.Έχει πολλούς φίλους εδώ.
Gehst du oder bleibst du?Θα πας ή θα μείνεις;
Tom weiß nicht, wo Mary jetzt ist.Ο Τομ δεν ξέρει πού είναι τώρα η Μαίρη.
Lassen Sie uns ein Fenster öffnen.Ας ανοίξουμε ένα παράθυρο.
Wade hebt noch mehr Gewicht.Ο Wade σηκώνει ακόμα περισσότερο βάρος.
Tom erbrach Blut.Ο Τομ έκανε εμετό αίμα.
Ein Teil der Besatzung ertrank.Κάποιοι από το πλήρωμα πνίγηκαν.
Sie müssen mit dem Bus fahren.Πρέπει να πάτε με το λεωφορείο.
Rot kontrastiert gut mit Blau.Το κόκκινο κάνει καλή αντίθεση με το μπλε.
Geben Sie mir Einzelheiten.Δώσε μου λεπτομέρειες.
Tom ist hoch verschuldet.Ο Τομ είναι σε βαθιά χρέη.
Mehr Kinder, mehr Hände.Περισσότερα παιδιά, περισσότερα χέρια.
Er verstand ihren Witz nicht.Δεν κατάλαβε το αστείο της.
Du kannst nehmen, was du willst.Μπορείτε να πάρετε ό,τι θέλετε.
Er spricht auch Russisch.Μιλάει και ρωσικά.
Er spielt gerne Tennis.Του αρέσει να παίζει τένις.
Er konnte sie nicht heiraten.Δεν μπορούσε να την παντρευτεί.
Wir haben zu viele Lektionen.Έχουμε πάρα πολλά μαθήματα.
Wir sehen, was wir sehen wollen.Βλέπουμε αυτό που θέλουμε να δούμε.
Ich habe erwartet, dass er kommt.Περίμενα να έρθει.
Klavier spielen ist schwierig.Το να παίζεις πιάνο είναι δύσκολο.
Bitte Großbuchstaben ausfüllen.Παρακαλώ συμπληρώστε κεφαλαία γράμματα.
Ihr Flugzeug wird bald abheben.Το αεροπλάνο τους θα φύγει σύντομα.
Ich warte hier, bis sie kommt.Θα περιμένω εδώ μέχρι να έρθει.
Diese Leute regieren dieses Land.Αυτοί οι άνθρωποι κυβερνούν αυτή τη χώρα.
Er lockerte seinen Griff um mich.Με χαλάρωσε την λαβή του.
Ich rief sofort den Arzt an.Κάλεσα αμέσως τον γιατρό.
Er machte eine Reise nach Paris.Έκανε ένα ταξίδι στο Παρίσι.
Ich fing sie an der Hand.Την έπιασα από το χέρι.
Oder ist es zu wenig, zu spät?Or μήπως είναι πολύ λίγο, πολύ αργά;
Jacob eilt zum Haus der Cullens.Ο Ιακώβ έσπευσε στο σπίτι των Κούλενς.
Dies ist eine Liste der 75 größtenΑυτή είναι μια λίστα με τις 75 μεγαλύτερες δημόσιες εταιρείες στον Καναδά με κέρδος από το 2012. Ο
Du bist engagiert.Είστε αφοσιωμένοι.
Das klingt falsch.Ακούγεται ψεύτικο.
Was für eine geniale Pistole.Τι έξυπνο πιστόλι.
Nimm sie ... schönen Sohn.Πάρτε την ... δίκαιο γιο.
Sie ging direkt zu McMurphy.Περπάτησε κατευθείαν στο McMurphy.
Sichern Sie den Umfang!Ασφαλίστε την περίμετρο!
Ist das am richtigen Ort?Είναι αυτό στο σωστό μέρος;
Üppig und lecker.Νόστιμο και νόστιμο.
Ich war dumm, illoyal und schwach.Ήμουν ηλίθιος, άπιστος και αδύναμος.
Ich möchte meine Frau verwöhnen.Θέλω να χαλάσω τη γυναίκα μου.
Er musste sicher sein.Έπρεπε να είναι σίγουρος.


Andere Übersetzer