Welche Partei gehören Sie an? | Шумо ба кадом гурӯҳ таалуқ доред? |
Darauf habe ich zu lange gewartet. | Ман инро хеле дер интизор будам. |
Du arbeitest nicht in einem Büro. | Шумо дар офис кор намекунед. |
Grüß deine Eltern von mir. | Барои ман ба падару модарат салом гӯй. |
Können Kaninchen schwimmen? | Оё харгӯшҳо шино карда метавонанд? |
Morgen haben sie Urlaub. | Онҳо пагоҳ истироҳат доранд. |
Er hielt ein Buch in der Hand. | Дар даст китобе дошт. |
Er offenbarte ihr sein Geheimnis. | Вай сирри худро ба вай ошкор кард. |
Kannst du den Unterschied sehen? | Оё шумо фарқиятро мебинед? |
Ich habe es gerade geöffnet. | Ман танҳо кушодам. |
Er wurde weggeweht wie der Wind. | Вай чун шамол афтид. |
Du bist eine winzige Person. | Шумо як шахси ночиз ҳастед. |
Hat Ihr Hund schlechte Laune? | Оё саги шумо табъи бад дорад? |
Mein Bruder liebt Horrorfilme. | Бародарам филмҳои даҳшатоварро дӯст медорад. |
Hast du etwas aufzuschreiben? | Оё шумо чизе барои навиштан доред? |
Es ist jetzt fünfzehn vor drei. | Холо аз понздах то се шуд. |
Die Schule beginnt im April. | Мактаб дар моҳи апрел оғоз меёбад. |
Er starb im Alter von 70 Jahren. | Ӯ дар синни 70-солагӣ даргузашт. |
Worte können es nicht ausdrücken. | Калимаҳо онро ифода карда наметавонанд. |
Aus Malz wird Bier gebraut. | Пиво аз афзор тайёр карда мешавад. |
Diese Frage wird mir oft gestellt. | Ба ман ин савол аксар вақт дода мешавад. |
Ich bin seit zwei Stunden hier. | Ман ду соат аст, ки дар ин ҷо ҳастам. |
Die Sommerferien sind vorbei. | Таътили тобистона ба охир расид. |
Rede ich, als wäre ich verliebt? | Оё ман мисли ошиқ гап мезанам? |
Wir können heute Abend anfangen. | Мо имшаб оғоз карда метавонем. |
Kann sie Gitarre spielen? | Оё вай метавонад гитара бозӣ кунад? |
Er fällt Bäume auf dem Berg. | Вай дарахтони кухро мебурад. |
Die Brücke ist noch im Bau. | Сохтмони купрук хануз давом дорад. |
Morgen werde ich ihn fragen. | Пагоҳ аз ӯ мепурсам. |
Nimm bitte diese Teller. | Марҳамат, ин табақҳоро гиред. |
Sie kümmerten sich um den Jungen. | Онҳо ба писарак нигоҳ мекарданд. |
Wie wäre es auf Englisch「会社」? | Ин ба забони англисӣ「会社」 чӣ гуна хоҳад буд? |
Er hat den Bus knapp verpasst. | Вай танҳо автобусро аз даст дод. |
Kannst du mir das Salz geben? | Метавонед намакро ба ман расонед? |
Bitte bringen Sie mir eine Decke. | Хоҳиш ба ман кампал биёред. |
Wann fährt der Bus zum Flughafen? | Автобус ба фурудгоҳ соати чанд меравад? |
Wir bauen hier Weizen an. | Мо дар ин чо гандум мекорем. |
Er kommt immer zu spät zur Schule. | Вай хамеша ба мактаб дер меояд. |
Danach nahm er seine Brille ab. | Пас аз ин ӯ айнакашро кашид. |
Der Junge hat gute Reflexe. | Писарбача рефлексҳои хуб дорад. |
Das Unternehmen ging bankrott. | Корхона муфлис шуд. |
Sie ist auch eine Schönheit. | Вай инчунин зебост. |
Gib mir deine Telefonnummer. | Рақами телефони худро ба ман диҳед. |
Sie steht immer früh auf. | Вай хамеша барвакт мехезад. |
Lesen entwickelt den Geist. | Хондан ақлро инкишоф медиҳад. |
Ich werde ihn fragen, ob er kommt. | Ман аз ӯ мепурсам, ки оё ӯ меояд? |
Er ist seinem Vater sehr ähnlich. | Вай ба падараш хеле монанд аст. |
Wo also entsteht Mehrwert? | Ҳамин тариқ, арзиши изофа аз куҷо пайдо мешавад? |
Und das gilt für alle Lerntypen. | Ва ин барои ҳама намуди донишҷӯён дахл дорад. |
Wie groß ist das Problem räumlich? | Миқёси фазоии мушкилот чӣ гуна аст? |
Rowland heiratete 1971 | Роуланд дар соли 1971 бо Мис Эрвин Вассум, тарроҳи ҳунарманд издивоҷ кард. |
Konservativ Liberal Progressiv. | Либералии консервативии прогрессивӣ. |
Am 24. November hielt | 24 ноябр дар болои баҳри Андаман пастии сатҳи боло боқӣ монд. |
Boyd wurde am Mittwoch, dem 5. Mai | Бойд 5 майи соли 2019 аз ҷониби Шеффилд Уенсенд озод карда шуд. |
Regelmäßige Sendungen mit | Пахшҳои мунтазами сарлавҳаи кушода дар барномаи PBS The French Chef дар соли 1972 оғоз ёфтанд. |
Wir sind nur eingeschneit. | Мо танҳо барф боридем. |
Gerecht, gerecht. | Одил, одил. |
Sehr witzig. | Дар ҳақиқат хеле ҷодугар. |
Perfekt akzeptabel. | Комилан қобили қабул. |
Mein armer Stuart! | Бечора Стюарти ман! |
Es ist ein angeborener Herzfehler. | Ин нуқсони модарзодии дил аст. |
Sogar sie waren Fälschungen. | Ҳатто онҳо қалбакӣ буданд. |
Andreas war einmal untreu. | Андреас боре хиёнат кард. |
300 du Schaden wert. | 300 хазор сум зарар дидааст. |
Der Himmel ist nicht orange. | Осмон норанҷӣ нест. |
Sie schaut nicht aus dem Fenster. | Вай аз тиреза ба берун нигоҳ намекунад. |
Mark wird mit dir gehen. | Марк бо шумо хоҳад рафт. |
Ich muss jeden Tag früh aufstehen. | Ман бояд ҳар рӯз барвақт бедор шавам. |
Woher weißt du das? | Шумо аз куҷо медонед? |
Stört es Sie, wenn ich Sie anrufe? | Оё зид мешавад, ки ба шумо занг занам? |