Á veturna er árið á enda. | In winter, the year comes to an end. |
Kauptu sex metra af þeim klút. | Buy six meters of that cloth. |
Hann borðar bara ávexti. | He only eats fruits. |
Hátíðin heppnaðist vel. | The holiday was a success. |
Ég og Tom fórum í sama skóla. | Tom and I went to the same school. |
Geturðu leikið matyan? | Can you play matyan? |
Hótelið er fullt af útlendingum. | The hotel is full of foreigners. |
Allt í einu gerðist eitthvað. | Suddenly something happened. |
Ég vona að ég hitti hana í kvöld. | I hope to meet her tonight. |
Ég drakk bara tvö eða þrjú glös. | I only drank two or three glasses. |
Hann fann gamlan diskling. | He found an old floppy disk. |
Hann mun eflaust ná árangri. | No doubt he will succeed. |
Kötturinn minn grenjar. | My cat is purring. |
Ekki vera feiminn. Talaðu hærra. | Do not be shy. Speak up. |
Má hann koma á morgun? | Can he come tomorrow? |
Spörfuglinn gætir hreiðurs síns. | The sparrow guards its nest. |
Hringdu í mig í fyrramálið. | Call me the day after tomorrow morning. |
Þetta er uppáhaldsbókin mín. | This is my favorite book. |
Þú hafðir nægan tíma. | You had plenty of time. |
Hér bjó skáldið í rúm tuttugu ár. | The poet lived here for a little over twenty years. |
Lífið verður sífellt flóknara. | Life is getting more and more complicated. |
Þú ert með frekar gott minni. | You have a pretty good memory. |
Líttu bara í spegil. | Just take a look in the mirror. |
Blómin visnuðu án vatns. | The flowers withered without water. |
Karlar og konur þurfa hvort annað. | Men and women need each other. |
Þvílíkt hátt tré! | What a tall tree! |
Ekki byggja allir fuglar hreiður. | Not all birds build nests. |
Er ódýrara að hringja eftir níu? | Is it cheaper to call after nine? |
Morgundagurinn verður enn verri. | Tomorrow will be even worse. |
Enginn og ekkert mun gleymast! | Nobody and nothing will be forgotten! |
Við ræddum sumarfríið okkar. | We talked about our summer vacation plans. |
Ég gat ekki komið í afmælið hans. | I was unable to come to his birthday. |
Þessi lítill rúta rúmar 25 manns. | This minibus can accommodate 25 people. |
Ég sé konu og tvo hunda í bílnum. | I see a woman and two dogs in the car. |
Hann sagðist ætla að koma. | He said he would come. |
Ekki kvarta. Þú verður að fara. | Do not complain. You must go. |
Konan þvær andlit sitt. | The woman washes her face. |
Hvað veldur venjulega sársauka? | What usually causes pain? |
Svört ský svífa yfir himininn. | Black clouds float across the sky. |
Ég óska þér góðrar skemmtunar! | I wish you a lot of fun! |
Hann á sæti á Alþingi. | He has a seat in Parliament. |
Laufin féllu mjúklega til jarðar. | The leaves fell softly to the ground. |
Atvikið átti sér stað í fyrradag. | The incident took place the day before yesterday. |
Hann var grunaður um njósnir. | He was suspected of espionage. |
Hvernig komst þú á völlinn? | How did you get to the stadium? |
Er hún hrifin af appelsínum? | Does she like oranges? |
Halló, segir Ogawa. | Hello, says Ogawa. |
Ég er með eitthvað fyrir þig. | I have something for you. |
Tom hljóp inn með bréf frá Judy. | Tom ran in with a letter from Judy. |
Ég er með 38,9 stiga hita í dag. | I have a fever of 38.9 degrees today. |
Leggið rörin undir gólfið. | Lay the pipes under the floor. |
Lestur veitir mér mikla ánægju. | Reading gives me great pleasure. |
Hann er með slæma rithönd. | He has bad handwriting. |
OTNE er tær gulur vökvi við 20°C. | OTNE is a clear yellow liquid at 20 °C. |
IDE er dreift í TLA Toolbox. | The IDE is distributed in The TLA Toolbox. |
Safefood er fjölskipað stofnun. | Safefood is a multi-directorate organisation. |
Samtímadómar voru mjög jákvæðir. | Contemporary reviews were highly positive. |
Þrjár vikur voru æfingar í mars. | There were three weeks of rehearsals in March. |
Til dæmis er 万 einfaldaða form 萬. | For example, 万 is the simplified form of 萬. |
Veldisvöxtur í ofurtölvuafli. | Exponential growth in supercomputer power. |
Verður hann trúr? | Will he be faithful? |
Hávaxinn, grannur, dansari. | Tall, slim, dancer. |
Ekki mjög vingjarnlegur. | Not very kindly. |
Norah þrýsti lokablossa í snjóinn. | Norah pressed a final flare into the snow. |
Ég sef á sunnudögum. | I sleep in Sundays. |
Bíll hljómar í lagi. | Car sounds OK. |
Ég hélt honum frá byssubúðinni. | I kept him out of the gun store. |
Allt leit í röð og reglu hjá mér. | All looked in order to me. |
Ah, þetta var bara léleg aflgjafi. | Ah, it was just a bad power supply. |
Halló, ég heiti Roma. | Hello, my name is Roma. |