Iku panganiaya tanpa guna. | Fue una violencia sin sentido. |
Dheweke ora peduli karo dhuwit. | A él no le importa el dinero en absoluto. |
Dheweke ngeyel ing sisih tengen. | Insistió en su derecha. |
Tutup mripatmu lan turu. | Cierra los ojos y duerme. |
Sampeyan ngerti liyane. | Tu sabes el resto. |
Keparenga kula nyuwun pirsa. | Permítanme hacer una pregunta. |
Padha ora wedi mati. | No tienen miedo a la muerte. |
Ana 2 kilogram mentega ing kulkas. | Hay 2 libras de mantequilla en el refrigerador. |
Basa ora ana ing njaba pikiran. | El lenguaje no existe fuera del pensamiento. |
Ibuku urip dhewekan. | Mi madre vive sola. |
Sesuk kita rapat. | Tenemos una reunión mañana. |
Lungguh lan ngaso. | Siéntate y descansa un poco. |
Kayane wis arep udan. | Parece que está a punto de llover. |
Nalika pungkasan sampeyan mabuk? | ¿Cuándo fue la última vez que te emborrachaste? |
Apa bisa ngenteni nganti sesuk? | ¿Puede esperar hasta mañana? |
Aku weruh udan. | Veo que está lloviendo. |
Aku duwe pit lawas. | Tengo una bicicleta vieja. |
Muga-muga Tom ora maca iki. | Espero que Tom no esté leyendo esto. |
Asisten njupuk dhuwit. | El asistente tomó el dinero. |
Dheweke kandha yen wisuh. | Me dijo que me lavara. |
Aku wis bisa nulis aksara Cina. | Ya puedo escribir caracteres chinos. |
Oh ayu banget. Segara sumunar. | Oh, qué hermoso. El mar está brillando. |
Pira arahe? | ¿En qué dirección se fue? |
Kabeh wong ngina aku. | Todos me insultan. |
Dheweke ngombe anggur abang. | Bebe vino tinto. |
Kita kabeh yakin marang kesuciane. | Todos estamos convencidos de su inocencia. |
Dheweke wingi ora mangan apa-apa. | No comió nada ayer. |
Aku wis lali carane ayu sampeyan. | Había olvidado lo hermosa que eres. |
Kapan pertandhingan iki diwiwiti? | ¿Cuándo comienza este partido? |
Sup panas banget. | La sopa está demasiado caliente. |
Tom nampa undhangan Mary. | Tom aceptó la invitación de Mary. |
Mangga mbatalake pesenan. | Cancele mi reserva. |
Godhong garing tiba ing lemah. | Una hoja seca cayó al suelo. |
Aku guru Basa Jawa. | Soy profesora de japonés. |
Luwih becik nabrak tinimbang kena. | Es mejor golpear que ser golpeado. |
Mburu dilarang ing taman nasional. | La caza está prohibida en los parques nacionales. |
Ana cah lanang loro ing ngarepku. | Había dos chicos delante de mí. |
Aku bakal tansah tresna sampeyan. | Siempre te querré. |
Jahit kancing ing klambi. | Cose los botones de tu camisa. |
Takon ngendi dheweke parkir mobil. | Pregúntale dónde aparcó el coche. |
Klava ngethok biaya. | Klava reduce costos. |
Muga-muga dheweke mbantu aku. | Espero que ella me ayude. |
Dheweke wiwit golek kerja. | Empezó a buscar trabajo. |
Pita iki ora lengket. | Esta cinta no es pegajosa. |
Dheweke ngambung kula ing bathuk. | Ella me besó en la frente. |
Aku ngimpi elek wingi. | Anoche tuve un sueño terrible. |
Ibuku lagi sibuk njahit. | Mi madre está ocupada cosiendo. |
Sesuk aku bakal nemoni kowe. | Te visitaré mañana. |
Ayo karo aku, ayo mancing. | Ven conmigo, vamos a pescar. |
Dheweke wedi ngomong. | Tenía miedo de hablar. |
Dheweke kesasar ing alas. | Se perdió en el bosque. |
Ibuku ora bisa basa Inggris. | Mi madre no habla inglés lo suficientemente bien. |
Minggu labeled dening ana gadhah. | Semanas etiquetadas por el sábado asociado. |
Kode AS diowahi dening bagean 377. | El Código de los Estados Unidos fue enmendado por la sección 377. |
Yen wani, iki gambar saka staples. | Si te atreves, aquí tienes una foto de las grapas. |
Aja fokus ing komunikasi sampeyan. | No se centre en su comunicación. |
Negara beda duwe kultivar beda. | Los diferentes países tienen diferentes cultivares. |
Sulid kalebu gannets lan boobies. | Los sulidos comprenden alcatraces y piqueros. |
Saiki, iki pesta sing apik banget. | Bueno, esta es una fiesta encantadora. |
Sing apik lan manis | Eso es agradable y dulce. |
payung iku uga peparingé? | ese paraguas también es su regalo? |
Dheweke sakepel nyata. | Ella era un verdadero puñado. |
Ripe kanggo njupuk. | Maduro para la recolección. |
Cantik lan mantep. | Bonita y firme. |
Barang kertas. | Artículos de papel. |
Ora penting banget. | No tan importante. |
Tetep mantep. | Mantener estable. |
A pemain miskin iku bosen gedhe. | Un jugador pobre es un gran aburrimiento. |
Apa sampeyan mlaku karo dheweke? | ¿Caminas con ella? |
Sampeyan kudu nyoba salmon iki. | Deberías probar este salmón. |