Parecía saber todo sobre mí. | 彼は私のことをすべて知っているようでした。 |
Reprobé mis exámenes. | 私は試験に失敗しました。 |
No hice nada fuera de lo normal. | 私は異常なことは何もしませんでした。 |
¿Todavía amas a tu esposa? | あなたは今でも奥さんを愛していますか? |
No te juntes con malas compañías. | 悪い仲間と付き合うな。 |
Abramos una botella de vino. | ワインのボトルを開けましょう。 |
Muéstrame el horario, por favor. | スケジュールを見せてください。 |
Ella tiene defectos, pero la amo. | 彼女には欠点がありますが、私は彼女が大好きです。 |
¿Qué piensas sobre esto? | これについてあなたはどう思いますか? |
El momento adecuado para un beso. | キスにぴったりの瞬間。 |
Iremos, tú no. | 私たちは行きますが、あなたは行きません。 |
Tom no sabe qué hora es. | トムは今何時か知りません。 |
No tiene sentido seguir leyendo. | これ以上読む意味はありません。 |
Acabo de verlo. | 私はちょうど彼を見た。 |
Alguien te está mirando. | 誰かがあなたを見ています。 |
Rápido su coche. | あなたの車を速くします。 |
Aquí hay una carta para ti. | これがあなたへの手紙です。 |
A veces el mal gana. | 時には悪が勝つ。 |
Hemos tenido tiempos difíciles. | 私たちは苦労しました。 |
El médico me quitó los frijoles. | 医者は私の豆を取った。 |
Debes aprovechar esta oportunidad. | この機会を利用する必要があります。 |
Esta noticia lo hizo feliz. | この知らせは彼を喜ばせた。 |
Ayer arreglé mi bicicleta. | 昨日、自転車を修理しました。 |
Reducirán costos. | 彼らはコストを削減します。 |
No sé tu verdadero nombre. | 私はあなたの本当の名前を知りません。 |
Pensé que vendría pronto. | 私は彼がすぐに来ると思った。 |
Debes respetar a tus mayores. | 年長者を尊重しなければなりません。 |
Por favor, muéstrame esta cámara. | このカメラを見せてください。 |
Me abrí paso entre la multitud. | 私は人混みの中を通り抜けました。 |
Es un cantante muy polivalente. | 彼は非常に多才な歌手です。 |
Yo me encargare. | お世話になります。 |
Pasó la tarde leyendo un libro. | 彼はその夜、本を読んで過ごした。 |
Ella lo sacó del barro. | 彼女は彼を泥から引き上げた。 |
El tren estaba listo para partir. | 列車は出発する準備ができていました。 |
Dicen que es un gran científico. | 彼は偉大な科学者だと言われています。 |
Tom no se atrevía a entender. | トムは自分でも理解できなかった。 |
Hoy estoy muy cansado. | 今日はとても疲れています。 |
Dudo que ella te ame. | 彼女があなたを愛しているとは思えません。 |
¿Anestesiólogo en el sitio? | 現場に麻酔科医? |
Los estudiantes se sientan. | 生徒たちは座る。 |
El satélite ya está en órbita. | 衛星は現在軌道に乗っています。 |
La vi limpiando la habitación. | 私は彼女が部屋を掃除しているのを見た。 |
Esto me ayudó mucho. | これは私を大いに助けました。 |
No engañes, no vendas. | だまさないで、売らないでください。 |
Hay un árbol en frente de la casa. | 家の前に木があります。 |
Se destacó porque vestía de rojo. | 彼女は赤い服を着ていたので目立った. |
Ella no puede soportar el ruido. | 彼女は騒音に耐えられない。 |
Daniel agradeció a la policía. | ダニエルは警察に感謝しました。 |
No entendí tu apellido. | 私はあなたの姓を聞き取れませんでした。 |
Ellos asintieron el uno al otro. | 彼らはお互いにうなずいた。 |
Dejaron de hablar. | 彼らは話すのをやめました。 |
Lávate las manos ahora mismo. | 今すぐ手を洗ってください。 |
El conductor aumentó la velocidad. | 運転手は速度を上げた。 |
Su casa está al otro lado del río. | 彼女の家は川の反対側にあります。 |
Necesitamos tu consejo. | あなたのアドバイスが必要です。 |
Le dije que eres una buena chica. | 私はあなたが素敵な女の子だと彼女に言いました。 |
Se acerca la Navidad. | クリスマスが来ています。 |
No sé si tendré tiempo. | 時間があるかどうかわかりません。 |
Riverscape con veleros en verano. | 夏にセーリング ボートとリバース ケープ。 |
No quieren mostrarse vulnerables. | 彼らは自分たちが無防備であることを示したくないのです。 |
Odia a los farsantes. | 彼女は偽物が嫌いです |
Como un melocotón maduro. | 熟した桃のように |
solo adelgace un poco la manada. | 群れを少し薄くするだけです |
Lo sé, pero estás flotando. | 私は知っていますが、あなたはホバリングしているようなものです |
¿La casa de Caspere? | カスペレの場所? |
Padre decaído, madre devota. | 父は失踪し、母は敬虔です |
Blumenthal era la pitón. | ブルーメンソールはパイソンでした |
Sume dos y dos. | 2つと2つを合計します |
Veo resultados. | 結果が表示されます |
Esa es buena. | それは良いことです |