Якщо вам потрібно перекласти тексти або слова з португальської мови на українську, то онлайн-перекладач португальська-українська стане вам у пригоді. Він дозволяє швидко та зручно переводити тексти різної тематики, від економіки та бізнесу до літератури та наукових досліджень.
Один з головних переваг такого онлайн-перекладача - це те, що він дозволяє перекладати не тільки окремі слова та фрази, але й повні тексти, що дуже зручно для тих, хто часто працює з документами на різних мовах.
Крім того, такий перекладач має декілька режимів роботи, які можуть бути корисні для різних випадків використання. Наприклад, режим "словник" дозволяє швидко перекладати окремі слова, що дуже зручно для тих, хто швидко потребує допомоги у перекладі окремих незрозумілих слів.
Ще одна корисна функція перекладача - це можливість встановлювати його на різних пристроях, таких як комп'ютери, планшети чи смартфони. Це дозволяє мати постійний доступ до перекладача та використовувати його у будь-який момент часу.
Такий онлайн-перекладач португальська-українська є незамінним помічником для тих, хто часто працює з португальськомовними документами чи спілкується з колегами та друзями з Португалії чи Бразилії. Він дозволяє швидко та зручно перекладати тексти різної тематики та забезпечує високу якість перекладу.
Португальська – красива та мелодійна мова, якою розмовляють мільйони людей у всьому світі. Це офіційна мова Португалії, Бразилії, Мозамбіку, Анголи та кількох інших країн. Окрім того, що португальська мова романтична та музична, вона також відома своєю багатою історією та культурою.
Однією з цікавих речей португальської мови є те, що вона має багато різних діалектів. Хоча бразильська португальська є найпоширенішим діалектом, існують також відмінності між європейською португальською, африканською португальською та навіть деякими регіональними діалектами в Португалії та Бразилії.
Ще одна унікальна особливість португальської мови — використання носових голосних. Це означає, що певні голосні вимовляються носом, надаючи мові виразне звучання. Носіям мови може знадобитися деяка практика, щоб навчитися правильно вимовляти ці носові голосні.
Португальська також є мовою, яка сповнена ідіоматичних виразів і фраз. Наприклад, фраза "saudade" є унікальним португальським терміном, який відноситься до глибокого почуття туги або ностальгії за чимось відсутнім або далеким. Подібним чином вираз «dar um jeito» використовується для передачі ідеї «знайти шлях» або «змусити його працювати» у складній ситуації.
Якщо ви зацікавлені у вивченні португальської мови, є багато ресурсів, які допоможуть вам. Від мовних курсів і онлайн-ресурсів до культурних заходів і можливостей для подорожей, є багато способів зануритися в мову та відчути багату культуру португаломовних країн.
Загалом, португальська мова є захоплюючою мовою з багатою історією та культурою. Незалежно від того, чи ви вивчаєте мову, чи просто шанувальник красивих мов, португальська безумовно варто вивчати далі.
Українська мова, також відома як «Українська мова», є офіційною державною мовою України. Нею розмовляють понад 40 мільйонів людей у всьому світі, більшість з яких проживає в Україні.
Українська мова належить до східнослов’янської мовної сім’ї, до якої входять також російська та білоруська. Вона написана кирилицею і має багату літературну традицію, яка сягає 11 століття.
Однією з унікальних особливостей української мови є її складна граматична система, яка включає шість відмінків іменників, прикметників і займенників. Це робить її складною для вивчення для тих, для кого вона не є рідною. Однак її краса та багатство варті зусиль, і багато людей у всьому світі із задоволенням вивчають українську мову як другу.
Окрім України, українською мовою розмовляють також у сусідніх країнах, таких як Польща, Румунія, Словаччина та Угорщина. Нею також розмовляють громади української діаспори по всьому світу, зокрема в США, Канаді та Австралії.
Українська культура та історія глибоко переплетені з мовою. Відомі українські письменники, такі як Тарас Шевченко та Леся Українка, своєю творчістю зробили вагомий внесок у світову літературу. Українська музика, мистецтво та кухня також є важливою частиною культурної спадщини країни.
Загалом українська мова – це захоплива та унікальна мова з багатою історією та культурою. Незалежно від того, чи є ви носієм мови чи вивчаєте її як другу, вона пропонує корисний і збагачувальний досвід.
Devemos armar uma armadilha. | Треба поставити пастку. |
Este quarto é muito apertado. | Ця кімната дуже тісна. |
Você viu meus pássaros? | Ти не бачила моїх пташок? |
O dinheiro em si não importa. | Гроші самі по собі не мають значення. |
Meu aniversário é igual ao seu. | Мій день народження збігається із твоїм. |
Ela está bem atrás de você. | Вона просто позаду тебе. |
Eles se esconderam no porão. | Сховалися в підвалі. |
Todas as pessoas respiram ar. | Усі люди дихають повітрям. |
A lâmpada velha dava pouca luz. | Стара лампа давала мало світла. |
Ele contratou novos trabalhadores. | Він найняв нових робітників. |
Quando você pintou essa parede? | Коли ти пофарбував цю стіну? |
O carro bateu em uma árvore. | Машина врізалася у дерево. |
Sempre pronto para te ajudar. | Завжди готовий тобі допомогти. |
Nos conhecemos há muitos anos. | Ми знайомі вже багато років. |
Talvez ela não venha. | Може, вона не прийде. |
Dia e noite se alternam. | День і ніч змінюють одне одного. |
Você deve parar de beber. | Ти маєш кинути пити. |
Você sabe de onde Tom é? | Ви знаєте, звідки Том? |
Ah, homem interessante. | Ех, цікава ж людина. |
Tom beijou Mary na bochecha. | Том цмокнув Мері в щіку. |
O sino de bronze soa bonito. | Дзвін із бронзи звучить красиво. |
Me ouça com atenção. | Слухайте мене уважно. |
Preciso praticar um pouco mais. | Мені потрібно трохи більше практикуватись. |
Tentei matar o tempo. | Я намагався вбити час. |
De vez em quando vou ao cinema. | Час від часу я ходжу до кіно. |
Duvido que ele venha. | Я маю сумнів, що він прийде. |
Eu sonhava em ser astronauta. | Я мріяла стати космонавтом. |
Estive em Paris duas vezes. | Двічі я був у Парижі. |
De repente começou a chover forte. | Раптом почався сильний дощ. |
A previsão é de neve amanhã. | За прогнозом, сніг буде завтра. |
Como seria em inglês「会社」? | Як би це було англійською「会社」? |
Resumindo, nos casamos. | Коротше кажучи, ми побралися. |
Há um telefone no meu quarto. | У моїй кімнаті є телефон. |
Ele aceitou meu presente. | Він прийняв мій подарунок. |
O espanhol é falado na Colômbia. | У Колумбії розмовляють іспанською. |
Tem muita neve aqui no inverno? | Тут узимку буває багато снігу? |
Por favor, escreva o que eu digo. | Будь ласка, запишіть, що я скажу. |
Meu pai fala bem inglês. | Мій батько добре розмовляє англійською. |
O documento foi assinado por ele. | Документ був підписаний ним. |
Ele tem muitas ideias malucas. | У нього дуже багато божевільних ідей. |
Há uma torre no topo da montanha. | На вершині гори стоїть башта. |
Não sei onde ela mora. | Я не знаю, де вона мешкає. |
Como ela cozinha bem! | Як вона добре готує! |
Eu fui lá muitas vezes. | Я ходив туди багато разів. |
O tufão destruiu muitas casas. | Тайфун зруйнував багато будинків. |
Você tem um lápis vermelho? | У вас є червоний олівець? |
Qual comida japonesa você gosta? | Які страви японської кухні вам подобаються? |
Quantos livros por mês você lê? | Скільки книг на місяць читаєш? |
Claro, devemos tentar. | Звісно, ми маємо постаратися. |
Ele me mandou levantar. | Він наказав мені встати. |
Ouvi de uma fonte confiável. | Я почув це з надійного джерела. |
Há muitos macacos na montanha. | На горі багато мавп. |
Partimos às onze. | Ми йдемо об одинадцятій. |
A casa inteira adoeceu. | Весь будинок зліг від хвороби. |
Estou começando esta noite. | Я починаю цього вечора. |
Há uma lâmpada no teto. | На стелі світить лампа. |
Bem, isso é suficiente por hoje? | Ну що, сьогодні вистачить? |
Meu pai está livre no sábado. | Мій батько вільний у суботу. |
Fui pego pela chuva e me molhei. | Потрапив під дощ і промок. |
Ele me bateu na cabeça. | Він ударив мене по голові. |
Decidiu ir para o Japão? | Ти вирішив поїхати до Японії? |
Messiaen Poèmes pour Mi. | Messiaen Poèmes pour Mi. |
Parece muito desagradável. | Звучить досить неприємно. |
Vamos protegê-los e fechar. | Давайте закріпимо їх і закриємо. |
É tudo uma fachada enganosa. | Це все оманливий фасад. |
De uma forma teimosa e irritante. | Упертим, дратівливим способом. |
Já expressei minhas preocupações. | Я висловив свої занепокоєння. |
Ele tem muito sucesso. | Він дуже успішний. |
Ele tinha jeito para isso. | Він мав до цього хист. |
Completamente correto. | Цілком правильно. |