Албанська мова є однією з найцікавіших мов у світі, і з онлайн-перекладачем Албанська-Українська, ви зможете легко перекладати будь-який текст з албанської мови на українську мову та навпаки.
Завдяки онлайн-перекладачу Албанська-Українська, ви зможете спілкуватися з албанцями та розуміти їхній народний колорит та культуру, що зробить ваші спілкування більш динамічними та цікавими.
Албанська мова має свою історію та культуру, і якщо ви зацікавлені вивченням цієї мови, онлайн-перекладач Албанська-Українська стане вашим надійним помічником у цьому деле.
Одним з головних переваг цього перекладача є його точність та швидкість перекладу, що забезпечує вам миттєвий доступ до перекладу будь-якого тексту на будь-яку мову. Також він дозволяє перекладати не тільки окремі слова, але і цілі речення та абзаци.
Використання онлайн-перекладача Албанська-Українська дуже просте та зручне. Вам потрібно просто скопіювати текст, який потрібно перекласти, вставити його в спеціальне поле перекладу та отримати готовий результат.
Таким чином, якщо ви шукаєте унікальний та надійний спосіб перекладу текстів з албанської мови на українську та навпаки, то онлайн-перекладач Албанська-Українська - це саме те, що вам потрібно. Він зробить ваше спілкування з албанцями ще більш цікавим та ефективним.
Албанська мова є унікальною та захоплюючою мовою, якою розмовляють близько 7 мільйонів людей у всьому світі. Це офіційна мова Албанії та Косово, а також має статус офіційної мови меншини в Італії, Чорногорії та Північній Македонії.
Одним із найцікавіших аспектів албанської мови є її історія. Вона вважається однією з найдавніших живих мов у Європі, і протягом століть на неї вплинуло багато інших мов, зокрема латинська, грецька, слов’янська та турецька. У результаті албанська мова має різноманітний словниковий запас і унікальну граматичну структуру.
Албанська мова має два різних діалекти: гегський і тоський. Гегською мовою говорять у північній Албанії, Косово та Чорногорії, тоді як тоською мовою говорять у південній Албанії та Греції. Хоча ці два діалекти дуже схожі, є деякі відмінності в лексиці та вимові.
Одним із найскладніших аспектів вивчення албанської мови є її граматика. Албанська мова є флективною мовою, тобто закінчення слів змінюються залежно від їх ролі в реченні. Крім того, албанська мова має складну систему відмінювання іменників і відмінювання дієслів. Однак, коли ви зрозумієте правила мови, говорити й розуміти албанську буде дуже корисно.
Іншим цікавим аспектом албанської мови є її алфавіт. Він використовує модифіковану версію латинського алфавіту з 36 буквами. Деякі з цих літер, наприклад «ç» і «ë», є унікальними для албанської мови і не зустрічаються в інших мовах.
Албанська також має багату літературну традицію з такими відомими письменниками, як Ісмаїл Кадаре та Наїм Фрашері. Албанська література характеризується використанням метафор і символізму, і вона часто досліджує теми історії, культури та ідентичності.
Підсумовуючи, албанська мова є захоплюючою та унікальною мовою з багатою історією та культурою. Незважаючи на те, що навчання може бути складним, це також корисно та відкриває світ нових вражень і можливостей.
Українська – красива і складна мова, яка має багату історію та унікальні особливості. Це офіційна мова України, нею розмовляють понад 40 мільйонів людей у всьому світі. Українська мова є слов'янською, близькоспорідненою з російською та білоруською, але має свої особливості.
Однією з найцікавіших особливостей української мови є її алфавіт. Це модифікована версія кириличного алфавіту, що складається з 33 літер. Багато літер схожі на букви інших слов’янських мов, але є й унікальні літери, як-от і, ї та є. Ці літери не мають еквівалента в англійській мові, і їх може бути важко вивчити англомовним.
Іншим цікавим аспектом української мови є її граматика. Як і інші слов’янські мови, українська має складну систему відмінків, тобто закінчення іменників, прикметників і займенників змінюються залежно від їх функції в реченні. Це може бути складно для тих, хто навчається, але це також забезпечує велику гнучкість у порядку слів і підкреслює важливість контексту для розуміння речення.
Українська мова також має багату літературну традицію з багатьма великими письменниками та поетами. Класикою української літератури вважаються твори Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки, вплив яких відчувається й сьогодні.
Останніми роками українська була в центрі уваги через політичні події в Україні. Українська мова стала символом національної ідентичності та гордості, відновився інтерес до вивчення та збереження мови.
Загалом українська мова – це захоплююча мова з багатою історією та унікальними рисами. Вивчення української мови може бути складним, але корисним досвідом і може відкрити нові двері для розуміння української культури та народу.
Ju lutemi shikoni përsëri. | Будь ласка, подивися ще раз. |
Çfarë po mendonit, nënë? | Про що ти думала, мамо? |
Mendoj se ke një problem, Tom. | Я думаю, що в тебе є проблема, Томе. |
Nuk duroj dot më. | Я не можу більше виносити її. |
Ju nuk mund të ngadalësoni ritmin. | Не можна знижувати темпи роботи. |
Më puth në faqe. | Поцілуй мене у щічку. |
Unë kam folur për këtë shumë herë. | Я про це неодноразово говорив. |
A ju pa dikush atje? | Вас там хтось бачив? |
Fikni thirrjet në telefon. | Вимкніть телефонні дзвінки. |
Ju jeni gjithmonë duke u ankuar. | Ти завжди бідкаєшся. |
Kam anashkaluar mëngjesin. | Я пропустив сніданок. |
Kush e gjeti qenin e humbur? | Хто знайшов втраченого собаку? |
E mbajta frymën nga emocioni. | Від хвилювання я затамував подих. |
Silluni vetë. | Поводься пристойно. |
Ka qumësht në frigorifer. | В холодильнику є молоко. |
Betohu për mjekrën e një profeti. | Клястись бородою пророка. |
Një makinë kaloi pranë meje. | Повз мене проїхала машина. |
Të gjithë të pranishmit u habitën. | Усі присутні були здивовані. |
Ai ka nevojë për ndihmën tuaj. | Йому потрібна твоя допомога. |
Shihemi javen tjeter. | Побачимося наступного тижня. |
Gjuetari qëlloi ariun. | Мисливець вистрілив у ведмедя. |
Zonja Crouch, keni një punë? | Місіс Крауч, маєте роботу? |
Këtu nuk ka vend për dyshim. | Тут немає місця сумнівам. |
Ai ndau supën e tij me mua. | Він поділився зі мною своїм супом. |
Shigjeta kaloi nëpër skifter. | Стріла пройшла крізь яструба. |
Ai humbi orën e re. | Він загубив свій новий годинник. |
I ranë sytë te fotografia në mur. | Його погляд упав на картину на стіні. |
Sa kukull e bukur! | Яка чудова лялька! |
Nuk e kuptuam logjikën e tij. | Ми не зрозуміли його логіки. |
Ju lutem prisni një minutë. | Почекай, будь ласка, хвилинку. |
Vegjetarianët hanë perime. | Вегетаріанці їдять овочі. |
do doja ta takoja. | Я хотів би зустрітися з нею. |
Ata kapën një sim në lumë. | Вони ловили це в річці. |
Kemi ende mjaft kohë. | Ми маємо ще багато часу. |
Më mirë konsultohuni me një mjek. | Тобі краще проконсультуватися з лікарем. |
Dëgjoni atë që ai thotë. | Слухай, що він каже. |
Unë kam nevojë për ndihmën e tij. | Мені потрібна його допомога. |
Ai ndjeu dhimbje dhe dhembshuri. | Він відчував біль та співчуття. |
Maria mbylli derën në heshtje. | Мері тихо зачинила двері. |
Të mungon diçka këtu? | Ти щось тут загубив? |
Duhet ta blejmë nga jashtë. | Нам доводиться купувати його з-за кордону. |
Këpucët shiten së bashku. | Туфлі продаються разом. |
Sa vellezer keni? | Скільки братів у вас є? |
Vrapuam 10 kilometra. | Ми пробігли 10 км. |
Klava e kishte zili Lusin. | Клава заздрила Люсі. |
Këta janë shokët e mi të klasës. | Це мої однокласники. |
Suksesi i dha shpresë. | Успіх вдихнув надію. |
Çfarë të bëni - ju vendosni. | Що робити – вирішувати вам. |
Unë dua shumë më tepër. | Я хочу набагато більше. |
Kishte boshllëqe në dhëmbët e tij. | У його зубах були проломи. |
Ajo godinë është shkolla jonë. | Та будівля — наша школа. |
Ai e braktisi zakonin e vjetër. | Він відмовився від старого звичаю. |
Balena është një lloj gjitari. | Кит - вид ссавців. |
Cili është kuptimi i kësaj fraze? | Яке значення цієї фрази? |
Vendlindja e tij është Gjeorgjia. | Його рідна країна – Грузія. |
Do të të telefonoj më vonë. | Я передзвоню тобі пізніше. |
Flamuri moldav përpara katedrales. | Прапор Молдови перед собором. |
Klima mesdhetare. | Середземноморський клімат Геологія Каліфорнії характеризується зустріччю Північно-Американської плити та Тихоокеанської плити, причому більша частина її регіону знаходиться поблизу або під впливом розлому Сан-Андреас уздовж стику. |
Purusartha quhet edhe Caturvarga. | Пурусарта також називається Катурварга. |
Ka disa plazhe në gjirin Careyes. | У бухті Кареєс є кілька пляжів. |
Ka disa organizata socionike. | Є кілька соціонічних організацій. |
Dy tanke të rregullt. | Два танки штатних. |
Hajdut i drejtë? | Праведний грабіжник? |
Ishte e padenjë. | Це було негідно. |
Unë luaj vetëm baste të sigurta. | Я граю лише в безпечні ставки. |
E mbaja jashtë dyqanit të armëve. | Я тримав його подалі від магазину зброї. |
Sapo theva dorezën e rekordit. | Я просто зламав ручку від програвача звукозапису. |
E bëra, me të vërtetë. | Я справді. |
Një ndeshje më e favorshme. | Найвигідніший матч. |
Qasje e shpejtë në korsi. | Швидкий доступ до смуги руху. |