nativelib.net logo NativeLib tr TURKCE

Çevrimiçi Bengalce-Türkçe çevirmen

Bangla-Türkçe online çevirmen, farklı dillerde konuşan insanlar arasındaki iletişimi kolaylaştıran önemli bir araçtır. Bu çeviri aracı sayesinde, Banglaca konuşan insanlar Türkçe metinleri hızlı ve doğru bir şekilde çevirebilirler.

Bangla ve Türkçe dilleri arasında bazı farklılıklar bulunur ve bu nedenle online Bangla-Türkçe çevirmen, bu farklılıkları anlayarak doğru bir çeviri yapmak için gelişmiş teknolojiler kullanır. Özellikle cümle yapısı ve kelime anlamları gibi konularda hassasiyet gösterilir.

Bangladan Türkçeye yapılan çevirilerde, gramer kurallarına dikkat etmek çok önemlidir. Türkçe dili, sözcüklerin cümle içindeki yerine göre değişen bir dil olduğu için, doğru bir grammer kullanımı yapmak gerekmektedir.

Ayrıca, Bangla'daki bazı kelimelerin Türkçe'de tam karşılığı olmayabilir veya anlam olarak farklılık gösterebilir. Bu durumda, online Bangla-Türkçe çevirmen, en uygun kelime seçimini yapmak ve doğru anlamı vermek için elinden geleni yapar.

Online Bangla-Türkçe çevirmen aynı zamanda sadece yazılı metinleri değil, aynı zamanda konuşmaları da çevirebilir. Bu sayede, konuşma sırasında anlık olarak çeviri yapmak mümkündür.

Sonuç olarak, online Bangla-Türkçe çevirmen, farklı kültürlere sahip insanların birbiriyle etkileşim kurmasına yardımcı olan ve dil bariyerlerini ortadan kaldıran önemli bir araçtır. Doğru ve kaliteli çeviriler sunarak, insanlar arasındaki iletişimi kolaylaştırır ve kültürel etkileşimi artırır.

Popüler çeviriler

সে আমার চেয়ে ভালো ইংরেজি বলে।Benden daha iyi İngilizce konuşuyor.
আমি কিছুর জন্য এটা করব না!Hiçbir şey için yapmayacağım!
সে তার চোখের দিকে তাকাল।Gözlerine baktı.
তুমি আমার ঘরে ঢুকেছ।Odama girdin.
আমি টেবিলের উপর মানচিত্র বিছিয়ে.Haritayı masaya yaydım.
ভোর পর্যন্ত চোখ বন্ধ করেনি।Sabaha kadar gözlerini kapatmadı.
আজ অনেক কিছু করলাম।Bugün çok şey yaptım.
আপনি তাকে বিশ্বাস করতে পারেন.Ona güvenebilirsin.
এই রাস্তায় সোজা গাড়ি চালান।Bu caddeden dümdüz sürün.
রুমে আওয়াজ শুনতে পেলাম।Odada bir ses duydum.
ল্যাটিন ছাড়া কোনো ওষুধ নেই।Latince olmadan ilaç olmaz.
সাধারনত আপনি কখন ঘুম থেকে উঠেন?Genellikle ne zaman kalkarsın?
বিল্ডিং উপকরণ আজকাল খুব ব্যয়বহুল।İnşaat malzemeleri bu günlerde çok pahalı.
সে খুব ভালো সেলাই করে।Çok iyi dikiyor.
আমি আর মিষ্টি খেতে চাই না।Artık şeker yemek istemiyorum.
সে তোমার থেকে দশ বছরের বড়।Senden on yaş büyük.
আগামীকাল আমি ব্যস্ত থাকব।Yarın meşgul olacağım.
মুখ থেকে ঘাম মুছে দিল।Yüzündeki teri sildi.
আমাকে সহজ কিছু জিজ্ঞাসা করুন.Bana daha kolay bir şey sor.
তোমাকে ছাড়া আমি কত একা।Sensiz ne kadar yalnızım.
গয়নার দোকান খোলা।Kuyumcu açık.
তারা কাউকে বিরক্ত করেনি।Kimseyi rahatsız etmediler.
এটা আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়।Bu uluslararası toplumdur.
চাহিদা যত বেশি, দাম তত বেশি।İhtiyaç arttıkça fiyat da artar.
তার কত কলম আছে?Onun kaç kalemi var?
আমি একটি নতুন বাইক কিনতে চাই।Yeni bir bisiklet almak istiyorum.
এটা হৃদয়ে নিবেন না।Bunu ciddiye almayın.
আমার সন্দেহ সে তোমাকে ভালোবাসে।Seni sevdiğinden şüpheliyim.
আপনি আমার একটি অপব্যবহার করেছেন.Bana kötülük ettin.
বাইরে ঠাণ্ডা. আপনার কোট পরুন.Dışarısı soğuk. Ceketini koy.

Kelime

পাবলিক বাগান (halka açık bahçe)ব্যাকপ্যাকিং (sırt çantalı gezi)জ্ঞান (Bilişsellik)উদযাপিত (ünlü)মহাসাগর (okyanus)মেরিনা (marina)গুল্ম (çalı)সাল্টার (Mezmurlar Kitabı)সুস্থতা (refah)বিমান সংস্থা (havayolu)বিষুব (Ekinoks)প্রোটন (Proton)আর্মচেয়ার (koltuk)প্রদাহ বিরোধী (antienflamatuvar)সিডাম (sedum)ইন্টারনেট (İnternet)আগামীকাল (Yarın)বজ্রপাত (Yıldırım)সবুজ মসুর ডাল (yeşil mercimek)মনোযোগ-থেকে-বিস্তারিত (ayrıntılara dikkat)পুনরুদ্ধার (İyileşmek)বাইসন (bizon)মোমেন্টাম (Momentum)গিগ কর্মী (geçici işçi)পরামর্শদান (mentorluk)মালদ্বীপ (Maldivler)ঐতিহ্য (gelenek)বংশতালিকা (aile ağacı)থেরাপি (Terapi)খাদ্য শৃঙ্খল (Gıda Zinciri)গ্লুকোমা (glokom)তেল (yağ)লিকার (likör)বাংলাদেশ (Bangladeş)তোফু (tofu)গাছ (ağaç)বনসাই (bonsai)বিহার (gezinti yolu)দ্বিতীয় (ikinci)অভয়ারণ্য (kutsal alan)ইস্রায়েল (İsrail)স্যাচুরেশন (doygunluk)হরিণ (antilop)উপহ্রদ (lagün)জলপ্রপাত (su teresi)দীর্ঘস্থায়ী বাধাজনিত পালমোনারি রোগ (kronik obstrüktif akciğer hastalığı)মাটি (toprak)বোক চয় (bok choy)পাসপোর্ট (pasaport)নিষ্কাশন (drenaj)বিস্তার (Difüzyon)মটরশুঁটি (bezelye fasulyesi)বন্দরের মালিক (liman başkanı)চরিত্র বিকাশ (karakter gelişimi)উদ্ভিদ (bitki)লেগার (bira)উৎপাদনশীলতা (üretkenlik)অভিযোজনযোগ্যতা (uyum sağlama yeteneği)চারা (fide)ডক (rıhtımlar)পরিচালক (müdür)গ্রিনহাউস গ্যাস (sera gazı)শ্রমবাজার (işgücü piyasası)ঘনীভবন (yoğunlaşma)ট্রেডিং (ticaret)গ্রিনহাউস (sera)ভূদৃশ্য (manzara)অঙ্কুরিত হওয়া (filiz)মাধ্যাকর্ষণ (Yer çekimi)ঘোষণা (duyuru)ধোয়া (yıkamak)পরিচালকের কাটা (yönetmenin kurgusu)ঢেউ (dalgalar)লাল মসুর ডাল (kırmızı mercimek)সহযোগিতা (işbirliği)কেক কাটা (pasta kesme)আলিঙ্গন (sarılmak)ছুটি (tatil)প্রতিরোধ (Rezistans)মধ্য এশিয়া (Orta Asya)বাঁশরা চিনাবাদাম (bambara yer fıstığı)মল (dışkı)গ্রহণযোগ্যতা (Kabul)স্থলজ (Karasal)ছাল (havlamak)সবুজ (yeşillik)কাঁটা (dikenler)সংলাপ (diyalog)স্থানীয় (yerel)ব্যাংক (banka)পাইথন (Python)অ্যাবসিন্থে (pelin)তীরে (sahil)সহায়তা গোষ্ঠী (Destek grubu)পিপা (fıçı)যক্ষ্মা (tüberküloz)গাছের পাতা (yaprak)মাতৃপতি (anaerkil)টেমপ্লেট (Şablon)