nativelib.net logo NativeLib tr TURKCE

Türkçe-Lehçe çevrimiçi çevirmen

Popüler çeviriler

Ben paranoyakım, değil mi?Mam paranoję, prawda?
Tom kimin kim olduğunu bilmiyor.Tom nie wie kto jest kim.
Araba rotasından saptı.Samochód zboczył z kursu.
Aşağıdaki odada kim yaşıyor?Kto mieszka w pokoju poniżej?
Patron, iyi iş için seni övdü.Szef pochwalił cię za dobrą pracę.
Evet, siyah beyaz yazılmış.Tak, jest napisane czarno na białym.
Dün sabah çok soğuktu.Wczoraj rano było bardzo zimno.
Bu garip bir teklif.To dziwna propozycja.
Bunu yapmak zorunda kaldı.Był do tego zmuszony.
Hemen odadan çık.Wyjdź teraz z pokoju.
Birkaç gün içinde geri dönecek.Wróci za kilka dni.
Arabanı ödünç alabilir miyim?Czy mogę pożyczyć Twój samochód?
Bunu senden hiç duymadım.Nigdy tego od ciebie nie słyszałem.
Sanki bir kralmış gibi davranıyor.Zachowuje się jak król.
Bugün güzel bir gün.Dzisiaj jest dobry dzień.
Bu kitabı size tavsiye edebilirim.Mogę ci polecić tę książkę.
Daha yeni duş aldım.Właśnie wziąłem prysznic.
Öğrencilerin çoğu çok çalışıyor.Większość studentów ciężko się uczy.
Uçakla uçmak istiyorum.Chcę lecieć samolotem.
Tatoeba ücretsiz bir yazılımdır.Tatoeba to darmowe oprogramowanie.
Annen çok genç, değil mi?Twoja matka jest bardzo młoda, prawda?
Gazete ve kitap okurlar.Czytają gazety i książki.
Ne ağır bir çanta!Co za ciężka torba!
Nil dünyanın en uzun nehridir.Nil to najdłuższa rzeka na świecie.
Bu kol saati çalışmıyor.Ten zegarek na rękę nie działa.
Sağlık zenginlikten daha iyidir.Zdrowie jest lepsze niż bogactwo.
Kahvenize krema ister misiniz?Chcesz śmietankę w swojej kawie?
İngilizce öğrenmek sabır ister.Nauka angielskiego wymaga cierpliwości.
Tom sonunda sigarayı bıraktı.Tom ostatecznie rzucił palenie.
1980 benim doğduğum yıl.1980 to rok, w którym się urodziłem.
Dün İngilizce sınavımız vardı.Wczoraj mieliśmy egzamin z języka angielskiego.
Endişeden tamamen griydi.Była całkowicie szara ze zmartwienia.
Bu gürültüye artık dayanamıyorum.Nie zniosę już tego hałasu.
Uzun zaman oldu.Kopę lat.
Tencereyi sobanın üzerine koyun.Postaw garnek na kuchence.
Korkunç bir rüya gördüm.Miałem okropny sen.
Paten kaymayı biliyor musun?Czy wiesz, jak jeździć na łyżwach?
Bugün iki öğrenci yok.Dwóch studentów jest dziś nieobecnych.
Bana bir taksi bulabilir misin?Możesz załatwić mi taksówkę?
Bu şirket için çalışıyorum.Pracuję dla tej firmy.
Bu onun sorunlarının kaynağıydı.To było źródło jego problemów.
Tren her istasyonda durur.Pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
Beni ilgilendirmez.Mnie to nie dotyczy.
Bana bir bardak su ver lütfen.Poproszę szklankę wody.
İlçe belediyelere bölünmüştür.Powiat jest podzielony na gminy.
En önemli sosyal birim klandı.Najważniejszą jednostką społeczną był klan.
Aday belirleme sistemi de değişti.Zmieniono także system nominowania kandydatów.
Son olarak Arçelik A.Ş.Ostatnio plan połączenia Arcelik A.Ş.
Sasaki 33 yaşında futbolu bıraktı.Sasaki wycofał się z gry w wieku 33 lat.
Ridemakerz bir limited şirkettir.Ridemakerz jest spółką z ograniczoną odpowiedzialnością.
2001 yılında Priddy, M.Ö.W 2001 roku Priddy otrzymała tytuł doktora honoris causa prawa z Kwantlen University College za swoją służbę mieszkańcom Kolumbii Brytyjskiej.
O gün anne hiçbir şey yapmadı.Tego dnia matka nic nie zrobiła.
Dünya gerçekten hızlı moda değil.Ziemia naprawdę nie jest w szybkim tempie.
BBC, romanı üç kez uyarladı.BBC trzykrotnie zaadaptowało powieść.
İki resmi BioShock romanı var.Były dwie oficjalne powieści BioShock.
Avustralya seçimleri elle sayılır.Wybory w Australii są liczone ręcznie.
Altı bölümlük iki dizi üretildi.Wyprodukowano dwie serie po sześć odcinków.
Nazarlığı çekiyorsun.Przyciągasz złe oko.
C3 • D3 • E3 • F3 • G3 • A3 • B3.C3 • D3 • E3 • F3 • G3 • A3 • B3.
Albümün birkaç remixi yayınlandı.Wydano kilka remiksów albumu.
Bu çok güzel bir okul.To okropnie fajna szkoła.
Tamam, frenler gitti.OK, hamulce zniknęły.
Bu arada dokuz tavuk öldü.W międzyczasie zginęło dziewięć kur.
Larssen barınızın müdavimidir.Larssen bywa regularnie w twoim barze.
Onlara zarar vermedi.Nie zrobiło im to krzywdy.
Kuşkusuz samimi bir görüş.Trzeba przyznać, że to intymny widok.
Tam olarak aynı şey.Dokładnie to samo.
Karşılaştırma ne kadar sağlam ...Jak stanowczy jest w porównaniu ...
Kız arkadaşı çok basit.Jego dziewczyna jest taka prosta.
Size sadık olana sadık olun.Bądź lojalny wobec tego, który jest lojalny wobec ciebie.


Diğer çevirmenler