Чесько-Український онлайн-перекладач - це потрібний і зручний інструмент для тих, хто займається перекладом з мови Чеської на Українську. Цей перекладач має безкоштовний доступ та надає можливість перекладати тексти різної складності та обсягу.
Основна перевага цього перекладача полягає в тому, що він забезпечує достатньо точний переклад з мови Чеської на Українську. Завдяки цьому перекладачу можна перекладати текст, який містить спеціалізовану термінологію з різних сфер діяльності, таких як медицина, право, техніка, фінанси, наука та багато іншого.
Важливо пам'ятати, що переклад з мови Чеської на Українську може мати свої особливості. Наприклад, у Чеській мові дуже багато сполучень слів, які не мають точного еквівалента в Українській мові. Також у Чеській мові є складні граматичні форми, які можуть викликати труднощі при перекладі.
Однак Чесько-Український перекладач має ряд інструментів, які допомагають вирішувати ці проблеми. Наприклад, він може автоматично визначати контекст перекладу і вибирати найбільш точний переклад для даних слів та фраз. Також він має можливість перекладати цілі речення або навіть тексти з використанням технології машинного навчання.
Чесько-український онлайн-перекладач - це потужний інструмент для перекладу з мови Чеська на мову Українська. Цей перекладач дозволяє легко та швидко перекладати тексти будь-якої складності, від коротких фраз до повних текстів.
Однією з особливостей перекладу з мови Чеська на мову Українська є те, що ці мови мають деякі схожість у вимові та граматиці. Але в той же час, вони мають багато різних граматичних правил та лексики. Наприклад, у Чеській мові існує дуже багато відмінюваних слів, які повинні відповідати граматичним правилам, тоді як українська мова має менше правил відмінювання слів, але більше правил у використанні розділових знаків.
Для того, щоб досягти точного перекладу з мови Чеська на мову Українська, перекладач використовує різні алгоритми та методи перекладу, включаючи машинне навчання та штучний інтелект. В результаті, перекладач може забезпечити досить точний переклад, але все ж потребує певної перевірки та корекції.
Крім того, цей перекладач має інтуїтивний та простий інтерфейс, що дозволяє легко використовувати його для будь-яких перекладів. Також, він дозволяє користувачам зберігати свої переклади та швидко доступатися до них в майбутньому.
Чеська мова є західнослов'янською мовою, якою розмовляють переважно в Чехії, де вона є офіційною мовою. Нею також розмовляє чеська діаспора в інших частинах світу, включаючи Сполучені Штати, Канаду та Австралію. Чеська мова тісно пов'язана зі словацькою, з якою вона утворює чесько-словацьку підгрупу слов'янської мовної сім'ї.
Одним із цікавих аспектів чеської мови є її складна система відмінювання. Іменники, прикметники, займенники та числівники повинні бути відхилені, щоб узгодити рід, число та відмінок іменника, який вони змінюють. У чеській мові сім відмінків: називний, родовий, давальний, знахідний, кличний, місцевий та орудний. Це робить граматику чеської мови досить складною для тих, хто навчається, але також дуже точною та нюансованою.
Чеська мова має багату літературну традицію, що сягає 14 століття, з видатними авторами, зокрема Яном Гусом, Карелом Чапеком і Міланом Кундерою. Мова також має довгу історію народної поезії та пісень, з багатьма традиційними баладами та епосами, які все ще декламуються та виконуються сьогодні.
В останні роки чеська мова стає все більш важливою як друга мова для носіїв інших слов’янських мов, а також для тих, хто зацікавлений у веденні бізнесу в Центральній Європі. Будучи членом Європейського Союзу, Чеська Республіка є центром міжнародної торгівлі та інвестицій, і знання чеської мови може бути цінним активом для професіоналів, які працюють у регіоні.
Загалом чеська мова є захоплюючою та складною мовою з багатою культурною спадщиною та практичним застосуванням у сучасній глобальній економіці.
Українська – красива і складна мова, якою розмовляють понад 45 мільйонів людей у всьому світі. Воно має багату історію, починаючи з 9-го століття, і протягом багатьох років на нього вплинуло багато мов, зокрема польська, російська, турецька та угорська.
Однією з найбільш унікальних рис української мови є її алфавіт, який складається з 33 літер, серед яких 11 голосних і 22 приголосні. Цей алфавіт має довгу історію, і з часом еволюціонував, щоб включити букви з інших мов.
Українська мова відома своєю складною граматикою та багатим словниковим запасом із понад 200 000 слів. Він також має унікальну систему відмінків, які використовуються для позначення функції слова в реченні. Ця система може бути складною для вивчення для тих, хто не є рідною, але вона також забезпечує велику гнучкість і нюанси мови.
Українська література також неймовірно багата та різноманітна, з давніми традиціями поезії, белетристики та драми. До числа найвідоміших українських письменників належать Тарас Шевченко, Іван Франко та Леся Українка, які відіграли значну роль у формуванні мови та її культурної ідентичності.
Незважаючи на багату культурну спадщину, українська мова не так поширена, як деякі інші мови, і її часто затьмарюють її більш домінуючі сусіди, російська та польська. Однак останніми роками відновився інтерес до української мови та культури як в Україні, так і в усьому світі.
Сьогодні українська мова є офіційною мовою в Україні, нею також розмовляють громади українських іммігрантів у різних інших країнах, включаючи Сполучені Штати, Канаду та Австралію. Незалежно від того, є ви носієм мови чи навчаєтесь, українська мова є захоплюючою мовою з багатою культурною історією, яку варто вивчати.
Obličej má pokrytý pupínky. | Її обличчя вкрите прищами. |
Musí tu být, protože odešla brzy. | Вона повинна бути тут, бо пішла рано. |
Zákon byl okamžitě uplatněn. | Закон був негайно виконаний. |
Je dostatek jídla pro všechny? | Для всіх вистачає їжі? |
Prosím odpusť mi! | Вибачте мене будь ласка! |
Peníze vyřeší jakýkoli problém. | Гроші вирішать будь-яке питання. |
Chtěl být bohatý. | Він хотів бути багатим. |
Tato firma je řízena ze zahraničí. | Ця фірма керується з-за кордону. |
V lednici je brusinkový džus. | У холодильнику є журавлинний морс. |
Posaďte se, sedadlo je prázdné. | Сідай, місце не зайняте. |
Mluvíš japonsky? | Ви говорите японською? |
Je to koza a je to úplně normální. | Це козел, і він абсолютно нормальний. |
Nejezdím do školy autobusem. | Я не їжджу до школи автобусом. |
Máma mu dělá dort. | Мама робить торт. |
Jeho zvláštní zvyk je mátl. | Його дивна звичка ставила їх у глухий кут. |
Můj bratr je dobrý v matematice. | Мій брат добре розуміється на математиці. |
Bratři by se neměli hádat. | Брати не повинні сперечатися. |
Doufáme, že se příští rok vrátíme. | Ми сподіваємося повернутись наступного року. |
Plánují zabít krále. | Вони задумують убити короля. |
Dala mi dárek. | Вона зробила мені подарунок. |
Místo tenisu šel na ryby. | Замість гри у теніс він вирушив на рибалку. |
V životě jsou vzestupy a pády. | У житті бувають зльоти та падіння. |
Uvidíte tam červený dům. | Ви побачите червоний будинок там. |
Jeho otec neuspěl v podnikání. | Його батько зазнав невдачі у бізнесі. |
Mluvíme za australskou mládež. | Ми говоримо від імені австралійської молоді. |
Pandy jedí bambus. | Панди харчуються бамбуком. |
Chci se naučit plavat. | Я хочу навчитися плавати. |
Dnes jsem mu zapomněl zavolat. | Я забув подзвонити йому сьогодні. |
Neštěstí někoho jiného neškodí. | Чужа біда не завдає шкоди. |
Všichni studenti milují prázdniny. | Усі студенти люблять канікули. |
Byl jsem trochu naštvaný. | Я був трохи засмучений. |
Její přátelé ji milují. | Вона кохана друзями. |
Tuto hádanku bylo těžké vyřešit. | Цю загадку було важко розгадати. |
Tato firma se dostala ze ztráty. | Ця фірма вибралася зі збитку. |
Jednou jsem byl v Kjótu. | Я був один раз у Кіото. |
Měl velkou šanci na úspěch. | Він мав непоганий шанс на успіх. |
Jak dlouho studuješ medicínu? | Як довго ти вивчаєш медицину? |
Podívejte se na mě prosím. | Подивіться на мене, будь ласка. |
Potřebuji tvé oblečení a motorku. | Мені потрібний твій одяг та мотоцикл. |
Narazili jsme na sebe na letišti. | Ми натрапили один на одного в аеропорту. |
Kamkoli šel, byl vítán. | Його вітали скрізь, куди б він не йшов. |
Susan pozdravila hosty ve dveřích. | Сьюзен вітала гостей біля дверей. |
Proč je nenáviděn? | За що його ненавидять? |
Tito lidé vládnou této zemi. | Ці люди керують цією країною. |
Každý den musíte cvičit. | Кожен день потрібно виконувати вправи. |
Toužím po dobrodružství. | Я прагну пригод. |
Dal jsem si do kávy smetanu. | Я поклав трохи вершків собі у каву. |
Spěchal, aby stihl autobus. | Він поспішив, щоб встигнути на автобус. |
Je to slavný umělec. | Він знаменитий художник. |
Beze slova odešel z místnosti. | Він вийшов із кімнати, не сказавши жодного слова. |
Má bratra, který žije v Tokiu. | У нього є брат, який живе в Токіо. |
Při srážce jeřábník omdlí. | При зіткненні кранівник втратив свідомість. |
Socha Junípera Serry v misi. | Статуя Хуніперо Серра в Місії. |
Výroba herbářů je letitý fenomén. | Виготовлення гербаріїв — явище давнє. |
Mezi závodnicemi je 11 velmistryň. | Серед учасниць 11 гросмейстерів. |
Hlava žebra leží vedle obratle. | Головка ребра лежить поруч з хребцем. |
Koncept Átmana Buddha odmítl. | Концепція Атмана була відкинута Буддою. |
Nechtěl jsem se vymanit z trhu. | Я не хотів цінувати себе на ринку. |
Člen Aplysiidae, druh Floribella. | Представник Aplysiidae, вид флорибел. |
U zvířete buňky neustále umírají. | У тварини клітини постійно гинуть. |
Původ termínu G-string je nejasný. | Походження терміну G-рядок неясне. |
Svůj rozvod oznámili v srpnu 2020. | Вони оголосили, що їх розлучення було завершено в серпні 2020 року. |
Chrám stínového draka, část druhá. | Храм Тіньового Дракона, Частина Друга. |
Opravdu skvělé. | Насправді чудово. |
Člověče, stárl jsem špatně. | Чоловіче, я погано старів. |
Opravte psa! | Виправте собаку! |
Oddaný otec? | Відданий батько? |
V jeho garáži bylo hodně alkoholu. | Жахлива кількість алкоголю в його гаражі. |
„Správně, člověče.“ | - Правильно, чоловіче. |
Nechám tě koupit zmrzlinu. | Дозвольте купити вам морозива. |