Українсько-Румунський онлайн-перекладач - це надійний та швидкий інструмент, який дозволяє легко перекладати тексти з української мови на румунську та навпаки. Цей перекладач стане корисним для всіх, хто потребує точного та швидкого перекладу текстів будь-якої складності - від повсякденних розмов до документів та наукових статей.
Однією з особливостей перекладу з української на румунську є те, що обидві мови належать до східнослов'янської групи, але румунська має свої унікальні особливості. Наприклад, румунська має багато слів з латинської мови, тому вона може бути більш зрозумілою для людей, які знають латинську мову. Крім того, румунська має більшу кількість дієслівних форм, що робить переклад більш складним.
Українсько-Румунський онлайн-перекладач використовує передові технології машинного навчання та штучного інтелекту, щоб забезпечити точний та надійний переклад текстів. Він може перекладати як окремі слова та фрази, так і цілі речення та тексти будь-якої складності.
Окрім того, українсько-румунський онлайн-перекладач має функцію автоматичного визначення мови оригіналу, що дозволяє користувачам швидко та зручно перекладати тексти без додаткових налаштувань. Крім того, він дозволяє налаштовувати параметри перекладу, зокрема стиль та граматику, які характерні саме для румунської мови.
Українсько-румунський онлайн-перекладач - це корисний інструмент для всіх, хто займається перекладом текстів. Він допоможе уникнути помилок та непорозумінь в комунікації між українською та румунською мовами. Однак, якщо вам потрібен професійний та точний переклад, краще звернутися до професійних перекладачів, які мають достатній рівень знання мови та культурних особливостей країни.
Українська мова - неповторний скарб, що надзвичайно різноманітний і цікавий. Вона має глибокі коріння, які сягають глибин нашої історії та культури. Це мова, що здатна передати найтонші відтінки почуттів та емоцій, розкрити глибини людської душі.
Українська мова - це мова, яка розмаїта і багатогранна. Вона має свою унікальну фонетику, граматику та лексику, які допомагають виразити найскладніші думки та ідеї. Звуки української мови мелодійні та приємні для вуха, а граматичні конструкції допомагають створити складні речення, збагативши мовлення експресивністю та виразністю.
Українська мова має багатий лексичний запас, який включає слова різних стилістичних рівнів та сфер вживання. Вона може передати не тільки факти, але й почуття, настрої, образи та асоціації. Кожне слово в українській мові має свою власну силу та семантичне багатство, що дозволяє виразити найтонші нюанси сенсу.
Українська мова також має багату літературну спадщину, в якій зібрані твори видатних українських письменників. Читаючи українську літературу, ми занурюємося в світ емоцій, фантазії та мудрості, які вона пропонує. Це мова, що створює простір для самовираження та творчості.
Румунська мова - це мова, яка належить до східнороманської групи мов. Вона є державною мовою Румунії та Молдови, а також використовується у ряді інших країн Європи. У світі близько 25 мільйонів людей говорять на румунській мові.
Історія румунської мови нараховує понад дві тисячі років. Вона розвивалася на території сучасної Румунії, Молдови, Угорщини, Болгарії та Сербії. У XIX столітті румунська мова отримала офіційний статус та стала державною мовою Румунії.
Румунська мова має багату історію та культурний контекст. Вона має велику кількість запозичень з латинської мови, що зумовлено історією Румунії як колишньої римської провінції. Румунська мова також містить запозичення з інших романських мов, а також з угорської, турецької та слов'янської мов.
Однією з найцікавіших рис румунської мови є її фонетика. Румунська мова має багату систему голосних та приголосних звуків, включаючи наступні специфічні звуки: ă, â, î, ș, та ț. Також румунська мова має декілька акцентів, що робить її більш складною для вивчення та вимовляння.
Румунська мова має багато діалектів, які відрізняються за лексикою, граматикою та вимовою. Наприклад, діалекти, які використовуються в селах Карпат та на півночі країни, відрізняються від діалектів, які використовуються у сприйнятливих регіонах країни.
Румунська мова є важливою мовою для комунікації та спілкування в багатьох галузях, таких як наука, культура, мистецтво та бізнес. Вивчення румунської мови є дуже цікавим та корисним заняттям, оскільки вона може допомогти розширити ваші знання та можливості для спілкування та співпраці з людьми, які говорять на румунській мові.
Якого дня ти народилася? | In ce zi te-ai nascut? |
Я маю це бачити! | Trebuie să-l văd! |
Ти маєш подолати ці труднощі. | Trebuie să depășești aceste dificultăți. |
Місто захищали навколишні пагорби. | Orașul era protejat de dealurile din jur. |
Це має припинитися. | Acest lucru trebuie să se oprească. |
Він дипломований юрист. | Este avocat autorizat. |
У нього була звичка рано вставати. | Avea obiceiul să se trezească devreme. |
Мій кіт любить дивитися у вікно. | Pisica mea iubește să privească pe fereastră. |
Вчора мій годинник був викрадений. | Ieri mi-a fost furat ceasul. |
Він мені перекладав. | El a tradus pentru mine. |
Він упав із даху вниз головою. | A căzut de pe acoperiș cu susul în jos. |
У мене є багато грошей. | Am mulți bani la dispoziție. |
Він тримав свою мову у вузді. | Își ținea limba în frâu. |
Я не критикувала його. | Nu l-am criticat. |
Учитель стояв перед класом. | Profesorul a stat în fața clasei. |
Він позбавлений почуття гумору. | Nu are simțul umorului. |
Я йду до театру на розі. | Mă duc la teatru din colț. |
Господи, як сумно! | Doamne, ce trist! |
Я досі не звик жити у селі. | Încă nu sunt obișnuit să trăiesc la țară. |
Не палити в цьому приміщенні. | Nu fumați în această cameră. |
Мені часто ставлять це питання. | Mi se pune adesea această întrebare. |
Якщо сумніваєтеся, утримайтеся. | Când aveți îndoieli, abțineți-vă. |
Вона говорила по-дитячому. | Vorbea copilăresc. |
Вона показала гостю свою дитину. | Ea și-a arătat copilul invitatului. |
Кішка бігла за пацюком. | Pisica a alergat după șobolan. |
Ви повинні допомогти своїй мамі. | Trebuie să-ți ajuți mama. |
У дівчини було хвилясте волосся. | Fata avea părul ondulat. |
Слова висловлюють думки. | Cuvintele exprimă gânduri. |
Вона щодня гуляє із собакою. | Își plimbă câinele în fiecare zi. |
Не залишай двері відчиненими. | Nu lăsa ușa deschisă. |
Він бідний, але щасливий. | El este sărac, dar fericit. |
Він вільний від гордості. | El este liber de mândrie. |
Нитка туди йде, куди голка веде. | Firul merge acolo unde îl duce acul. |
Чого ти зараз хочеш? | Ce vrei acum? |
Людина все життя вчиться. | O persoană studiază toată viața. |
Я змінив розмітку свого сайту. | Am schimbat aspectul site-ului meu. |
Ми прийняли його пропозицію. | Am acceptat oferta lui. |
Не будьте турбуватися. | Nu îndrăzni să-ți faci griji. |
1980 – рік мого народження. | 1980 este anul nașterii mele. |
Я спала зі своєю начальницею. | M-am culcat cu șeful meu. |
Вона шукає велику квартиру. | Ea caută un apartament mai mare. |
Я сподіваюся, ви досягнете успіху. | Sper să reușești. |
Автомобіль врізався у вантажівку. | Mașina s-a izbit de un camion. |
Я даремно довіряв такому типу. | Nu ar fi trebuit să am încredere în acest tip. |
Я не можу зробити нічого іншого. | Nu pot face nimic altceva. |
Metallyticus — рід богомолів. | Metallyticus este un gen de mantis rugător. |
Моліне називає себе філософом. | Molyneux se descrie pe sine ca un filozof. |
Причина смерті Гарольда невідома. | Cauza morții lui Harold este incertă. |
Стрітення Ісуса в храмі, Лондон. | Prezentarea lui Isus la Templu, Londra. |
Наступний кадр даних є полем CRC. | Următorul cadru de date este câmpul CRC. |
Більшість норм стосується безпеки. | Majoritatea reglementărilor se referă la siguranță. |
Ось перша і ось друга частина. | Iată primul și iată partea a doua. |
Цей епізод містить наступні пісні. | Acest episod conține următoarele melodii. |
Точне походження абсенту неясне. | Originea exactă a absintului este neclară. |
Музику фільму склав Раві. | Muzica filmului a fost compusă de Ravi. |
Учень кравця загубився в лісі. | Un ucenic de croitor s-a pierdut într-o pădure. |
Усі греблі розташовані в Чехії. | Toate barajele sunt situate în Republica Cehă. |
Мокриця, вид Armadilloniscus. | Un lepăd de pădure, o specie de Armadilloniscus. |
Ви знаєте, що вони фальшиві. | Știi că sunt false. |
Збільшений переріз хряща трахеї. | Secțiune transversală mărită a cartilajului traheei. |
Ну, це явно неправда. | Ei bine, clar că nu este adevărat. |
Самуїл не відповів. | Samuel nu răspunse. |
Килими справжні | Covoarele sunt autentice |
Не приємна сенсація. | Nu este o senzație plăcută. |
Містер чесна гра. | domnule fair play. |
Справжня шкіра? | Piele autentică? |
Зламати ключ - це жахливий натяк. | Spărgerea unei chei este un augur îngrozitor. |
Мене звати Сем! | Numele meu este Sam! |
Вони не засмутяться. | Nu vor fi supărați. |
Давайте візьмемо рахунок. | Să luăm factura. |