Um wie viel Uhr schaust du fern? | La ce oră te uiți la TV? |
Ich habe schlechte Neuigkeiten. | Am vești proaste. |
Hat sich jemand gekümmert? | I-a pasat cuiva? |
Ruf deinen Bruder an. | Sună-ți fratele. |
Woher hast du das? | De unde ai luat asta? |
Sie können sitzen, wo Sie wollen. | Te poți așeza oriunde vrei. |
Er braucht kein Geld. | Nu are nevoie de bani. |
Es ist möglich, nicht wahr? | Este posibil, nu-i așa? |
Tom hat eine erwachsene Tochter. | Tom are o fiică adultă. |
Ich habe kochen gelernt. | Am invatat sa gatesc. |
Steh auf. | Ridică-te. |
Ich muss ihn warnen. | Trebuie să-l avertizez. |
Der Deckel ist fest verschraubt. | Capacul este înșurubat strâns. |
Weiter reden. | Continua sa vorbesti. |
Ich mag nicht, wie er lächelt. | Nu-mi place felul în care zâmbește. |
Ich würde dich niemals anlügen. | Nu te-aș minți niciodată. |
Sie war die ganze Nacht wach. | A stat trează toată noaptea. |
Studieren Sie Französisch? | Studiezi franceza? |
Ich verspreche, ich werde anrufen. | Promit că o să sun. |
Warum reden wir überhaupt darüber? | De ce vorbim chiar despre asta? |
Magst du Englisch? | Îți place engleza? |
Dies ist gegen das Gesetz. | Acest lucru este împotriva legii. |
Befürworten Sie diese Prüfung. | Aprobați acest control. |
Warum antwortest du mir nicht? | De ce nu-mi raspunzi? |
Wie hat Tom das geschafft? | Cum a reușit Tom să facă asta? |
Tom ist ein schlechter Vater. | Tom este un tată rău. |
Gib mir bitte den Ketchup. | Da-mi ketchup-ul, te rog. |
Jack, sei nicht so wild. | Jack, nu fi atât de sălbatic. |
Du solltest nicht hier bleiben. | Nu ar trebui să stai aici. |
Wir verließen das Dorf. | Am plecat din sat. |
Du bekommst drei Tage Stoppeln. | Primești trei zile de miriște. |
Wer hat Karaoke-Bars erfunden? | Cine a inventat barurile de karaoke? |
Sie sah nicht interessiert aus. | Ea nu părea interesată. |
Meine Großmutter lebt allein. | Bunica mea locuiește singură. |
Das verzweifelt mich. | Asta mă depășește. |
Habe ich dich warten lassen? | Te-am făcut să aștepți? |
Vielen Dank für die Warnung. | Vă mulțumesc pentru avertisment. |
Wie viel von mir heute? | Cât de mult de la mine azi? |
Nur Frieden kann die Welt retten. | Numai pacea poate salva lumea. |
Bill hat einen Brief geschrieben. | Bill a scris o scrisoare. |
Seinen Mut behält er für sich. | Își păstrează curajul pentru el. |
Gib mir bitte ein Stück Brot. | Te rog, da-mi o bucată de pâine. |
Du liebst klassische Musik, oder? | Îți place muzica clasică, nu-i așa? |
Wir sahen sie den Raum betreten. | Am văzut-o intrând în cameră. |
Sie hat mir dieses Buch geschickt. | Ea mi-a trimis această carte. |
4,5 Yuan pro Jin, zu billig. | 4,5 yuani pe jin, prea ieftin. |
Sie brachte mich ins Krankenhaus. | M-a dus la spital. |
Sag ihr sie soll mich anrufen. | Spune-i să mă sune. |
Sie haben niemanden gestört. | Nu au deranjat pe nimeni. |
Ich hörte die Haustür zuschlagen. | Am auzit ușa de la intrare trântind. |
Es tut mir wirklich leid! | Imi pare foarte rau! |
Was für ein widerliches Verhalten! | Ce comportament dezgustător! |
Ich wollte diesen Sommer arbeiten. | Am vrut să lucrez vara asta. |
Mein Großvater steht früh auf. | Bunicul meu se trezește devreme. |
Wie heißt dieser Vogel? | Care este numele acestei păsări? |
Du wirst nie alleine sein. | Nu vei fi niciodată singur. |
Welches japanische Essen magst du? | Ce mâncare japoneză vă place? |
Rufen Sie mich gerne an. | Vă rog să mă sunați după cum vă convine. |
Arbeite wie eine Ameise. | Lucrează ca o furnică. |
Wie hoch ist die monatliche Miete? | Care este chiria lunara? |
Sie brauchen einen guten Kuchen. | Ai nevoie de un tort bun. |
Nachdem Foodfight! | După ce a strâns fonduri de zeci de milioane de dolari, Foodfight! |
Am 13. September 2016 | Pe 13 septembrie 2016 a fost lansat o ediție de colecție Blu-ray a filmului, care prezintă atât filmul regizorului, cât și filmul teatral. |
Er scheint ehrlich zu sein. | Pare sincer. |
Johnnie war in der Tat ihr Mann. | Johnnie era într-adevăr bărbatul ei. |
eh, weibliche List. | eh, viclenie feminine. |
Schwebemodus aktivieren. | Se activează modul hover. |
Du musst höflich sein. | Trebuie să fii politicos. |
Ich werde im Auto warten. | Voi aștepta în mașină. |
Er musste für Obst bezahlen. | A fost pus să plătească pentru fructe. |