nativelib.net logo NativeLib es ESPAÑOL

Pashto-Español traductor en línea

El traductor en línea de pachto-español es una herramienta fascinante que nos permite explorar la riqueza del idioma pachto y su relación con el español. El pachto, también conocido como pastún, es un idioma hablado por millones de personas en Afganistán y Pakistán, y tiene una larga historia y una rica tradición literaria.

La traducción del pachto al español presenta desafíos interesantes debido a las diferencias estructurales y gramaticales entre los dos idiomas. El pachto es una lengua indo-iraní que tiene un sistema de escritura único y una gramática compleja. Un aspecto notable del pachto es su sistema de declinaciones, que implica cambios en la raíz de las palabras para indicar género, número y caso gramatical. Esto requiere que los traductores tengan un profundo conocimiento de la gramática pachto y encuentren las correspondencias adecuadas en español.

Otra particularidad del pachto es su rica tradición cultural y su influencia en el lenguaje cotidiano. El idioma contiene numerosos proverbios, modismos y expresiones idiomáticas que reflejan la historia, la vida nómada y la cultura de las comunidades pachtohablantes. Traducir estos elementos culturales al español requiere habilidad y sensibilidad para capturar su significado y contexto en el idioma de destino.

La fonética también desempeña un papel importante en la traducción del pachto al español. El pachto tiene una variedad de sonidos consonánticos que pueden ser desafiantes para los hablantes de español. Por ejemplo, la letra "ښ" se pronuncia como una fricativa postalveolar sonora, un sonido que no existe en español. Los traductores deben tener en cuenta estas diferencias y encontrar soluciones que permitan una pronunciación adecuada en español.

El uso de la tecnología de traducción automática ha facilitado en gran medida la traducción pachto-español en línea. Los algoritmos de aprendizaje automático y las redes neuronales han mejorado la precisión y la fluidez de las traducciones, lo que brinda a los usuarios la capacidad de comunicarse y comprender el pachto de manera más efectiva.

En resumen, el traductor en línea de pachto-español es una herramienta poderosa que nos permite sumergirnos en el rico mundo del pachto y establecer puentes de comunicación entre las comunidades pachtohablantes y los hispanohablantes. A través de esta herramienta, podemos descubrir la belleza de la lengua pachto, explorar su cultura y establecer conexiones significativas con personas que hablan español. ¡Aprovecha esta fascinante herramienta para desbloquear el mundo del pachto y enriquecer tu experiencia lingüística!

Traducciones populares

په کڅوړه کې څو کتابونه دي.Hay varios libros en la bolsa.
هغې کیلي په خپل کڅوړه کې واچوله.Puso la llave en su bolso.
هغې د کاغذ له یوې ټوټې سره وخندل.Jugueteó con un trozo de papel.
ټام د بل په پرتله ورو خبرې کوي.Tom habla más lento que Bill.
پل اوس هم تر کار لاندې دی.El puente todavía está en construcción.
تاسو خپل رخصتي چیرته تیروئ؟¿Dónde vas a pasar tus vacaciones?
زه به د سبا په جشن کې برخه واخلم.Participaré en la celebración de mañana.
له مخ څخه یې خوله پاکه کړه.Se secó el sudor de la cara.
دا ښځه د 80 کلونو څخه ډیر عمر لري.Esta mujer tiene más de 80 años.
رسۍ مه پریږدئ.No sueltes la cuerda.
زه لاهم ډیر څه لرم.Todavía tengo mucho que hacer.
ایا تاسو نن شپه وړیا یاست؟¿Estas libre esta noche?
زه د جاپان تاریخ مطالعه کوم.Estoy estudiando historia japonesa.
هغه پرته له دې چې څه ووایي لاړه.Ella se fue sin decir una palabra.
د زلزلې لوړ خطر شتون لري.Existe un alto riesgo de terremotos.
د ښار په مرکز کې یو پارک شتون لري.Hay un parque en el centro de la ciudad.
موږ پوه شو چې هغه بې ګناه دی.Descubrimos que es inocente.
جرمني له فرانسې سره پوله لري.Alemania limita con Francia.
بالاخره موږ په حقیقت پوه شو.Finalmente descubrimos la verdad.
هغه د فوټبال سره ډیره مینه لري.Le encanta mucho el fútbol.
کله چې ویده شي په لوړ غږ ټوخی کوي.Ronca fuerte cuando duerme.
موږ جان د کپتان په توګه غوره کړ.Elegimos a John como capitán.
ټولو د سفر څخه خوند واخیست.Todos disfrutaron el viaje.
دلته سخت ترافیک شتون لري.Hay mucho tráfico aquí.
اوس د سهار اته بجې دي.Ahora son las ocho de la mañana.
زه به پوه شم چې درمل څنګه کار کوي.Aprenderé cómo funciona la medicina.
څومره ښکلي ګلونه!¡Qué hermosas flores!
او قیصر د ګرامرانو څخه لوړ نه دی.Y César no está por encima de los gramáticos.
سویزرلینډ غوره مڼو ته اړتیا لري.Suiza necesita mejores manzanas.
ما د دوه هیمبرګر امر وکړ.Pedí dos hamburguesas.

Vocabulario

تخم (planta de semillero)سبسایډي (Subvención)وایسرای (virrey)لیدلوری (perspectiva)نسخه (prescripción)میرکات (suricata)یوځای کیدل (anexión)چمګاټ (murciélago)فولډر کول (carpetas)پلانکټون (plancton)کلپر بورډ (claqueta)چپکونکی (adhesivo)انقلاب (revolución)پلاټ (trama)سیسال (sisal)پلان (plan)معالجوي (terapéutico)خپلواکي (independencia)اکریلیک (acrílico)الو (alce)وخت پای (se acabó el tiempo)کارول (uso)ډولونه (especies)بې صبري (pasta)خبرې اترې (cine sonoro)خبرتیا (notificación)انفلاسیون (Deflación)ګډوډي (turbulencia)قهوه (café)د طبیعي ژبې پروسس کول (Procesamiento del lenguaje natural)ګرافیتي (pintada)سکویډ (calamar)ډاونلوډ (descargar)معاش (Salario)سپین شراب (vino blanco)recursion (recursion)دوامداره (sostenible)سیالي (competencia)د سمندر غاړه (fondo del mar)دوام (durabilidad)ډګر (campo)کالمبا (Kalimba)جزا (pena)شتمنۍ (Activos)سلیټ (pizarra)فیروزه (turquesa)ژمنه (compromiso)لپ ټاپ (computadora portátil)د الوتنې ډیک (cubierta de vuelo)جیلی فش (medusa)ګولۍ وهل (concha)پیښه (evento)سمندري (de marea)لابسټر (langosta)رسمول (dibujar)عواید (Ganancia)وایډ باډي (fuselaje ancho)کوبالټ (cobalto)تاثر پالنه (impresionismo)درجه بندي (clasificación)باسون (fagot)بوټي (herbario)حافظه (memoria)حافظه (memoria)ریکارډ (registro)ګوزار کول (puñetazo)بلوتوث (Bluetooth)ساتنه (preservación)کیمیا پوه (químico)تسلسل (continuación)سوی (conejo)معلومات (datos)لومړنی فلم (estreno)خلیج (ensenada)بیر (cerveza)روبوټکس (Robótica)نحو (sintaxis)سينماګرافي (cinematografía)بریا (victoria)مجازی واقعیت (Realidad virtual)د پیلټ کپ (taza de paleta)یونی (uni)ټون (tono)بیا کارول (reciclar)خاوره (suelo)وي ایف ایکس (efectos visuales)پیرامیټر (parámetro)واښه (césped)انځور (retrato)ټمبورین (pandereta)مرهم (ungüento)سمارټ کور (Casa inteligente)شربت (jarabe)رنسانس (Renacimiento)صنوبر ونې (pino)ګنډل (costura)رضاکار (voluntario)هډوکی (erizo)راتګ (llegada)