Ντρεπόμουν να βγω με παλιά ρούχα. | Bilo me je sram izlaziti u staroj odjeći. |
Δεν δείχνεις να είσαι χαρούμενος. | Čini se da nisi sretan. |
Πιστεύω στα φαντάσματα. | Vjerujem u duhove. |
Το φεγγάρι δεν έχει ατμόσφαιρα. | Mjesec nema atmosferu. |
Μη μου ζητάς τίποτα. | Ne traži me ništa. |
Έχω βαρεθεί να τρέχω γρήγορα. | Umoran sam od brzog trčanja. |
Τα οστά σχηματίζουν τον σκελετό. | Kosti tvore kostur. |
Δεν με νοιάζει τι κάνεις. | Nije me briga što radiš. |
Μου αρέσει ο τρόπος σκέψης σου. | Sviđa mi se tvoj način razmišljanja. |
Δεν ξέρω τίποτα για τη σχέση τους. | Ne znam ništa o njihovoj vezi. |
Πώς μπορούν να κάνουν κάτι τέτοιο; | Kako mogu učiniti takvo što? |
Φοβάμαι ότι με παρεξήγησες. | Bojim se da ste me krivo razumjeli. |
Τι πρέπει να ξέρετε; | Što trebate znati? |
Τι θέλεις να πεις στον Τομ; | Što želiš reći Tomu? |
Έπρεπε ακόμα να σε ακούσω. | Ionako sam te trebao poslušati. |
Την ακούω συχνά να παίζει πιάνο. | Često je čujem kako svira klavir. |
Μου έκανε μια απλή ερώτηση. | Postavila mi je jednostavno pitanje. |
Ποτέ δεν είναι αργά. | Nikad nije prekasno. |
Εδώ παίζεται σπάνια ποδόσφαιρο. | Nogomet se ovdje rijetko igra. |
Το κακό δεν γεννιέται, τρέφεται. | Zlo se ne rađa, ono se odgaja. |
Μια πλήρης πολική αλεπού έφτασε. | Stigla je kompletna polarna lisica. |
Είδα κάποιον να κλέβει αγαθά. | Vidio sam da netko krade robu. |
Αρνήθηκε να δεχτεί τα χρήματα. | Odbila je primiti novac. |
Λίγο νερό παρακαλώ. | Malo vode molim. |
Οι νόμοι βασίζονται στο σύνταγμα. | Zakoni se temelje na ustavu. |
Για τι κατηγορείται ο γιος μου; | Za što je moj sin optužen? |
Πότε θα φάμε; Πεινάω! | Kada ćemo jesti? Gladan sam! |
Δεν με πιστεύει καθόλου. | Uopće mi ne vjeruje. |
Μένει κοντά στο σπίτι μου. | Živi blizu moje kuće. |
Έξω μαίνεται καταιγίδα. | Vani je bjesnila oluja. |
Μην πλησιάζετε τον σκύλο. | Ne prilazite psu. |
Το κουδούνι χτυπάει το μεσημέρι. | Zvono zvoni u podne. |
Η συνάντηση θα γίνεται ετησίως. | Sastanak će se održavati jednom godišnje. |
Είναι αντίγραφο του πατέρα του. | On je kopija svog oca. |
Ξέχασε να ταΐσει τον σκύλο της. | Zaboravila je nahraniti psa. |
Συνήθως σηκώνομαι στις οκτώ. | Obično ustajem u osam. |
Πότε συνέβη? | Kada se to dogodilo? |
Έχεις όμορφο στήθος. | Imaš lijepe grudi. |
Λοιπόν, αποφάσισες ακόμα; | Dakle, jeste li već odlučili? |
Δεν μπορώ να δεχτώ αυτή τη θεωρία. | Ne mogu prihvatiti ovu teoriju. |
Είναι πάντα δυστυχισμένος. | Uvijek je nesretan. |
Πλησίαζε όλο και πιο κοντά. | Bivalo je sve bliže i bliže. |
Όποιος το βρήκε το πήρε. | Tko ga je našao, uzeo ga je. |
Θα θέλατε περισσότερο καφέ; | Želite li još kave? |
Αγνοώ παντελώς αυτό το θέμα. | Potpuno sam nesvjestan ove stvari. |
Όλοι γελάσαμε με το αστείο του. | Svi smo se smijali njegovoj šali. |
Εισάγουμε σιτηρά από τις ΗΠΑ. | Uvozimo žito iz SAD-a. |
Τι ώρα πηγαίνεις στη δουλειά? | Kada ideš na posao? |
Δουλεύει πολύ σκληρά. | Ona jako puno radi. |
Προσέξτε τι δουλεύει, τι κερδίζει. | Obratite pozornost na ono što je uspjelo, na ono što pobjeđuje. |
Είσαι πολύ κυριολεκτικός. | Previše ste doslovni. |
Είτε είναι κατάλληλο για πάρα πολ | Bilo da je pogodno za jako puno |
Τι κακή τύχη για ένα TO. | Kakva loša sreća za TO, prijatelju. |
Ατυχές τέλος στην κερδοφόρα ένωση. | Nesretni kraj profitabilnog udruživanja. |
Βρείτε κάτι σταθερό στο Λονγκ. | Uh, pronađi nešto čvrsto na Longu. |
Έμεινε πιστή. | Ostala je vjerna. |
Αυτό το vixen τον έχει υποκινήσει. | Ta ga je lisica poticala. |
Παραπάτησε το θάνατό μου. | Lažirala je moju smrt. |
Μάλλον άρρωστος. | Prilično bolestan. |
Οθόνη γάλακτος. | Monitor mlijeka. |
Η πιο ... φοβερή αποτυχία μου. | Moj naj ... užasniji neuspjeh. |
Θα καταρρεύσω το OP 1. | Slomit |
Ψεύτικο καλύτερα. | Lažiraj to bolje. |
Ακούσατε αυτό το ανέντιμο πατσάκι; | Jeste li čuli ono neiskren tripice? |
Είμαστε πολύ κυριολεκτικοί; | Jesmo li previše doslovni? |
Κατάλληλη αγανάκτηση. | Primjereno ogorčenje. |
Και όχι το ευχάριστο είδος. | I to ne ona ugodna vrsta. |
Επίσης λανθασμένο. | Također netočno. |
Όλα σας έδωσαν αξίωση. | Svi su vam donijeli zasluženo priznanje. |
Δεν θα πάει στον οδοντίατρο. | Ne bi išao zubaru. |